"المنهجيات التي وضعها" - Translation from Arabic to Spanish

    • las metodologías establecidas por
        
    • las metodologías elaboradas por
        
    En el curso de ese examen, siempre que las reclamaciones citaban nuevas cuestiones no examinadas en anteriores reclamaciones, el Grupo ha procurado que esas reclamaciones se resolvieran de forma congruente con las metodologías establecidas por el Grupo. UN وأثناء هذا الاستعراض، حرص الفريق على تسوية جميع المطالبات التي تثير مسائل جديدة لم ينظر فيها في الدفعات السابقة، بصورة تتمشى مع المنهجيات التي وضعها.
    En su primer informe, el Grupo adoptó las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para esos tipos de pérdida. UN واعتمد الفريق المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم-5 " بالنسبة لأنواع الخسائر هذه(17).
    El Grupo ha adoptado las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para este tipo de pérdida en su primer informe. UN واعتمد الفريق المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " بالنسبة لهذا النوع من الخسائر في تقريره الأول(19).
    En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C1-monetarias. UN وأورد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني من المطالبات من الفئة " جيم " لاستخدامها في التجهيز الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة " جيم-1 " (18).
    En su primer informe, el Grupo expuso las modificaciones que introducía en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-SM. UN وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء تجهيزه الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة " جيم-2 " (20).
    En su primer informe, el Grupo adoptó las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para estos tipos de pérdidas. UN واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم-5 " فيما يتعلق بأنواع الخسائر هذه(25).
    El Grupo ha adoptado las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para este tipo de pérdida, en el primer informe. UN واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " فيما يتعلق بهذا النوع من الخسائر(27).
    En su primer informe, el Grupo expuso las modificaciones que aplicó a las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C2Monetarias . UN وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء تجهيزه الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة " جيم-2 " (14).
    En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C1-monetarias. UN وأورد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " لاستخدامها في التجهيز الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة جيم-1(32).
    En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-monetarias. UN وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء تجهيزه الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة جيم-2(38).
    En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-SM. UN وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء التجهيز الموضوعي للخسائر المتصلة بالآلام والكروب الذهنية من الفئة جيم-2(41).
    En su primer informe el Grupo adoptó las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para este tipo de pérdidas. UN واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " فيما يتعلق بأنواع الخسائر هذه(47).
    En su primer informe, el Grupo adoptó las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para este tipo de pérdidas. UN واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " فيما يتعلق بهذا النوع من الخسائر(51).
    97. El Grupo adopta las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para los tipos de pérdida que figuran en esta primera serie, con sujeción a las modificaciones que el Grupo considere necesarias teniendo en cuenta las características particulares de las " reclamaciones tardías " palestinas. UN 97- يعتمد الفريق المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " بالنسبة لأنواع الخسائر المدرجة في هذه الدفعة الأولى(30)، رهناً بمراعاة التعديلات التي يقرر الفريق أنها ضرورية في ضوء الخصائص التي تتسم بها المطالبات الفلسطينية " المتأخرة " .
    En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones que introducía en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-SM. UN وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء التجهيز الموضوعي للخسائر المتصلة بالآلام والكروب الذهنية من الفئة " جيم-2 " (21).
    En su primer informe, el Grupo adoptó las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para la tramitación sustantiva de las pérdidas C4-BM y C4-VM. UN واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء التجهيز الموضوعي للمطالبات من الفئة " جيم-4 " بالتعويض عن خسائر تتصل بفقدان ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وأمتعة أخرى وعن خسائر تتعلق بالمركبات(24).
    En su primer informe, el Grupo indicó las modificaciones que aplicó a las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-SM. UN وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء التجهيز الموضوعي للخسائر المتصلة بالآلام والكروب الذهنية من الفئة " جيم-2 " (15).
    En su primer informe, el Grupo adoptó las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C4-BM y C4-VM. UN واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء التجهيز الموضوعي لخسائر تتصل بفقدان ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وأمتعة أخرى من الفئة " جيم-4 " ، وخسائر تتعلق بالمركبات من الفئة " جيم-4 " (16).
    En su tercer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C3-muerte. UN وأورد الفريق في تقريره الثالث التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " لدى التجهيز الموضوعي للمطالبات من الفئة جيم-3 بالتعويض عن الخسائر في الأرواح(42).
    En la cuarta serie hay 2.174 reclamaciones por pérdidas C4-BM y 665 reclamaciones por pérdidas C4-VM. En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C4-BM y C4-VM. UN واعتمد الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء التجهيز الموضوعي للمطالبات من الفئة جيم-4 بالتعويض عن خسائر تتصل بفقدان ملابس وأمتعة شخصية وأثاث منزلي وممتلكات شخصية أخرى، وعن خسائر من الفئة ذاتها تتعلق بالمركبات(45).
    Por consiguiente, en cada una de sus reuniones en Ginebra, el Grupo ha examinado detenidamente las reclamaciones individuales, ha estudiado la aplicación de las metodologías elaboradas por el Grupo y ha comprobado que se han aplicado las metodologías apropiadas a las reclamaciones de la serie. UN ولذلك قام في كل اجتماع من الاجتماعات التي عقدها في جنيف باستعراض المطالبات الفردية بصورة مستفيضة، وفحص تطبيق المنهجيات التي وضعها وتأكد من تطبيق المنهجيات المناسبة على المطالبات الواردة في هذه الدفعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more