"الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل" - Translation from Arabic to Spanish

    • y uso eficiente de recursos externos para
        
    Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva UN مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva UN مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    Una única reunión anual de expertos sobre: " Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva " . UN اجتماع الخبراء الأحادي السنة بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية.
    Reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva UN اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    ii) Reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva. UN اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    Informe de la reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    Informe de la Reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بمساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    2. Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva. UN 2 - مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية.
    3. Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva. UN 3- مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    2. Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva. UN 2- مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية.
    Reunión de un solo año sobre la contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva UN اجتماع الخبراء الأحادي السنة بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية
    Reunión de un solo año sobre la contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva UN اجتماع الخبراء الأحادي السنة بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنميـة، وخاصـة من أجل بناء القدرات الإنتاجية
    En la Reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva, celebrada en febrero de 2010, la coherencia sistémica se examinó desde diferentes perspectivas. UN ففي اجتماع الخبراء المعقود في شباط/فبراير 2010 بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية، نوقشت مسألة تناسق النظام من زوايا عدة.
    Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva (2010). UN مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية (2010).
    1. La Reunión de un solo año sobre la contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva, se celebró del 22 al 24 de febrero del 2010 en el Palacio de las Naciones, en Ginebra. UN 1- عُقد اجتماع الخبراء الأحادي السنة المعني بمساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية، في الفترة من 22 إلى 24 شباط/ فبراير 2010 في قصر الأمم بجنيف.
    Reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva (reunión de un solo año, 2010). UN اجتماع الخبراء المعني بمساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية " (SYEM 2010).
    3. La Junta de Comercio, en su 47ª reunión ejecutiva, celebrada el 30 de junio de 2009, aprobó la realización de una única reunión anual de expertos con el siguiente tema: " Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva " . UN 3- وافق مجلس التجارة والتنمية، في دورته السابعة والأربعين، المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2009، على الموضوع التالي لاجتماع الخبراء الأحادي السنة: " مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية " .
    1. La Junta de Comercio y Desarrollo, en su 47ª reunión ejecutiva, celebrada el 30 de junio de 2009, aprobó la realización de una única reunión anual de expertos con el siguiente tema: " Contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva " . UN 1- وافق مجلس التجارة والتنمية، في دورته التنفيذية السابعة والأربعين، المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2009، على الموضوع التالي لاجتماع الخبراء الأحادي السنة: " مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية " .
    36. La Comisión tomó nota del informe de la Reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva (TD/B/C.II/EM.1/3), presentado por el Presidente de la reunión, Sr. Mauricio Alfredo Pérez Zepeda (Honduras). UN 36- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعني بمساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سّيما لبناء القدرات الإنتاجية (TD/B/C.II/EM.1/3)، الذي قدّمه رئيس الاجتماع، السيد موريسيو ألفريدو بيريز زبيدا (هندوراس).
    La Comisión examinará asimismo los resultados de dos reuniones de expertos de un solo año: a) la reunión de expertos sobre tecnologías ecológicas y renovables como fuentes de energía para el desarrollo rural; y b) la reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva. UN كما ستنظر اللجنة في نتائج اجتماعين من اجتماعات الخبراء الأحادية السنة: (أ) اجتماع الخبراء بشأن التكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية؛ و(ب) اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more