"الموارد المتصلة بالوظائف" - Translation from Arabic to Spanish

    • recursos relacionados con puestos
        
    • los recursos relacionados
        
    • recursos necesarios para puestos
        
    • de recursos relacionados con los puestos con
        
    • puestos necesarios
        
    • recursos para puestos
        
    • relacionado con puestos
        
    • concepto de puestos responde
        
    • necesidades relacionadas con puestos
        
    En el cuadro 4 se indica que el 4,9% del total de los recursos relacionados con puestos se asignan a este componente del presupuesto. UN ويشير الجدول 4 إلى أن نسبة 4.9 في المائة من إجمالي الموارد المتصلة بالوظائف مخصصة تحت هذا العنصر في الميزانية.
    El Departamento es responsable de determinar el nivel de los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos para las nuevas misiones. UN وتضطلع الإدارة بالمسؤولية عن تحديد مستوى الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف للبعثات الجديدة.
    Los recursos relacionados con puestos se estiman en 4.464.900 dólares y reflejan un coeficiente de demora en la contratación del 75%. UN وتقدر الموارد المتصلة بالوظائف بمبلغ 900 464 4 دولار وتعكس تطبيق عامل التأخر في التوظيف بنسبة 75 في المائة.
    18A.128 Los recursos necesarios para puestos, que ascienden a 3.821.700 dólares, sufragarán el mantenimiento de 21 puestos (1 D-1, 1 P-5, 4 P-4, 3 P-3, 1 P-2, 2 de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 9 de contratación local). UN 18 ألف-128 وستغطي الاحتياجات من الموارد المتصلة بالوظائف البالغة 700 821 3 دولار تكاليف استمرار 21 وظيفة (1 مد-1 و 1 ف-5 و 4 ف-4 و 3 ف-3 و 1 ف-2 و 2 موظف فني وطني و 9 من الرتبة المحلية).
    Comenzó a funcionar el 1° de mayo de 1990 mediante la incorporación de recursos relacionados con los puestos con mayor volumen de trabajo que se financiaban con cargo a los presupuestos separados de las cinco operaciones de mantenimiento de la paz que en ese entonces se financiaban en forma independiente del presupuesto ordinario. UN ودخل الحساب مرحلة التشغيل في 1 أيار/مايو 1990 عن طريق إدماج الموارد المتصلة بالوظائف الإضافية التي كانت تمول من الميزانيات المستقلة لعمليات حفظ السلام الخمس الممولة آنذاك من خارج الميزانية العادية.
    recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos UN الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف
    12. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    8. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    12. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    8. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    12. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 12 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    8. Decide aprobar los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos para la División de Investigaciones para 2005; UN 8 - تقرر الموافقة على الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لشعبة التحقيقات لعام 2005؛
    Las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre los recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos propuestos por el Secretario General para el grupo temático I entrañarían una reducción de 785.000 dólares. UN وسوف يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بها والتي اقترحها الأمين العام للمجموعة الأولى انخفاض في الموارد بمقدار 000 785 دولار.
    El exceso de gastos de 9,8 millones de dólares en los recursos relacionados con puestos obedeció principalmente a que los gastos comunes de personal fueron más altos de lo presupuestado y las tasas de vacantes, menores. UN وتعزى الزيادة في النفقات بمقدار 9.8 ملايين دولار فيما يخص الموارد المتصلة بالوظائف في المقام الأول إلى ارتفاع التكاليف العامة للموظفين وانخفاض معدلات الشواغر عما كان مدرجا في الميزانية.
    La reducción de los recursos relacionados con puestos ocasionaría demoras en la preparación de los informes, ya que se necesitaría más tiempo para completar los análisis en profundidad y las recomendaciones normativas. UN وسيؤدي تخفيض الموارد المتصلة بالوظائف إلى التأخير في إعداد التقارير نظرا إلى أن التحليلات المعمّقة والتوصيات المتعلقة بالسياسات ستستغرق وقتا أطول لإنجازها.
    Esta suma comprende los recursos relacionados y no relacionados con puestos, calculados sobre la base de los costos completos correspondientes a los 11 puestos. UN وتمثل هذه الاحتياجات الموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بها على مستوى التكلفة الكاملة للوظائف الإحدى عشرة جميعها.
    18A.75 Los recursos necesarios para puestos, cuyo monto se estima en 6.446.500 dólares y supone una disminución de 611.500 dólares, sufragarán 28 puestos (1 D-1, 4 P-5, 6 P-4, 5 P-3, 2 P-2 y 10 de contratación local). UN 18 ألف-75 ستغطي الاحتياجات من الموارد المتصلة بالوظائف والتي تُقدر بمبلغ 500 446 6 دولار، وتمثل انخفاضاً قدره 500 611 دولار، تكاليف 28 وظيفة (1 مد-1، و 4 ف-5، و 6 ف-4، و 5 ف-3، و 2 ف-2، و 10 من الرتبة المحلية).
    Comenzó a funcionar el 1° de mayo de 1990 mediante la incorporación de recursos relacionados con los puestos con mayor volumen de trabajo que se financiaban con cargo a los presupuestos separados de las cinco operaciones de mantenimiento de la paz que en ese entonces se financiaban en forma independiente del presupuesto ordinario. UN ودخل الحساب مرحلة التشغيل في 1 أيار/مايو 1990 عن طريق إدماج الموارد المتصلة بالوظائف الإضافية التي كانت تمول من الميزانيات المستقلة لعمليات حفظ السلام الخمس الممولة آنذاك من خارج الميزانية العادية.
    puestos necesarios UN الموارد المتصلة بالوظائف
    recursos para puestos UN الموارد المتصلة بالوظائف
    El aumento relacionado con puestos por valor de 244.000 dólares refleja la propuesta de crear un puesto adicional (P-3) al 1 de enero de 2015 y el efecto retardado de un nuevo puesto aprobado en 2012-2013 (165.100 dólares). UN وتعكس الزيادة في الموارد المتصلة بالوظائف البالغة 000 244 دولار الزيادة المقترحة لوظيفة واحدة (ف-3) في 1 كانون الثاني/يناير 2015 والأثر المؤجَّل المترتب على وظيفة جديدة معتمدة في الفترة 2012-2013 (100 165 دولار).
    La disminución de 606.600 dólares en concepto de puestos responde a la propuesta de supresión de 1 puesto de Jefe de Servicio (D-1) y 1 puesto de Auxiliar Administrativo (Cuadro de Servicios Generales (otras categorías)), en consonancia con la resolución 67/248 de la Asamblea General (véase el cuadro 30.6). UN ويتصل النقصان البالغ 600 606 دولار في الموارد المتصلة بالوظائف بالإلغاء المقترح لوظيفة رئيس الدائرة برتبة مد-1 ووظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) تماشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248 (انظر الجدول 30-6).
    Las necesidades relacionadas con puestos y no relacionadas con puestos se sufragarán con los recursos aprobados en la sección 23, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. UN وتُستوعَب الموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بها في حدود الموارد المعتمدة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more