El aumento de 2.900 dólares en los recursos no relacionados con puestos obedece al incremento de los gastos generales de funcionamiento. | UN | أما الزيادة البالغة 900 2 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف فتتعلق بزيادة في الاحتياجات لمصروفات التشغيل العامة. |
los recursos no relacionados con puestos se utilizarán para sufragar los gastos de viaje del personal y el mobiliario y equipo, así como para reducir el nivel de asistencia temporaria general. | UN | وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف تكاليف سفر الموظفين والأثاث والمعدات علاوة على تخفيض مستوى المساعدة المؤقتة العامة. |
los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a las atenciones sociales del conjunto del Departamento. | UN | وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل. |
El remanente de recursos no relacionados con puestos para reuniones del grupo de expertos se distribuiría entre las 4 reuniones de grupos de expertos restantes. | UN | أما الموارد غير المتصلة بالوظائف المتبقية، فستُوزّع على اجتماعات أفرقة الخبراء الأربعة المتبقية. |
Relacionados con puestos No relacionados con puestos | UN | الموارد غير المتصلة بالوظائف |
La disminución neta de 5.300 dólares de las necesidades no relacionadas con puestos obedece principalmente a una reducción del número de reuniones de grupos de expertos. | UN | ويعزى أساسا الانخفاض الصافي في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى انخفاض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء. |
los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a las atenciones sociales del conjunto del Departamento. | UN | وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل. |
La ligera disminución de los recursos no relacionados con puestos obedece a las necesidades menores de recursos para viajes oficiales. | UN | ويعزى الانخفاض الطفيف في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى نقصان الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي. |
los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y los servicios de traducción por contrata. | UN | وتتصل الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب وتوفير خدمات الترجمة التعاقدية. |
La ligera disminución de los recursos no relacionados con puestos refleja la reducción de las necesidades para viajes oficiales. | UN | ويعكس النقصان الضئيل في الموارد غير المتصلة بالوظائف نقصا في الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي. |
los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a los servicios de traducción por contrata. | UN | وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب وخدمات الترجمة التعاقدية. |
La ligera disminución de los recursos no relacionados con puestos refleja la reducción de las necesidades para viajes oficiales. | UN | وتعكس الزيادة الطفيفة في فئة الموارد غير المتصلة بالوظائف ازدياد الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي. |
Recomendación de la Quinta Comisión sobre los recursos no relacionados con puestos | UN | توصيات اللجنة الخامسة بشأن الموارد غير المتصلة بالوظائف |
La reducción neta de los recursos no relacionados con puestos obedece fundamentalmente a la redistribución y reasignación de los recursos atendiendo a las prioridades de la Oficina. | UN | ويعكس أساسا الانخفاض الصافي في الموارد غير المتصلة بالوظائف إعادة توزيع الموارد ومواءمتها مع مراعاة أولويات المكتب. |
los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y a los servicios de traducción por contrata. | UN | وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب وموظفي خدمات الترجمة التعاقدية. |
los recursos no relacionados con puestos ascienden a 584.500 dólares. | UN | وتبلغ الموارد غير المتصلة بالوظائف ما قدره 500 584 دولار. |
Si bien el aumento general de los recursos no relacionados con puestos es del 4,4%, la mayor parte del incremento guarda relación con las mayores necesidades para servicios de consultoría. | UN | وفي حين أن نسبة الزيادة الإجمالية في الموارد غير المتصلة بالوظائف قد بلغت 4.4 في المائة، فإن تلك الزيادة في معظمها تتعلق باحتياجات إضافية للخبراء الاستشاريين. |
20.46 La disminución en la partida de recursos no relacionados con puestos obedece a la disminución de las necesidades en la partida de viajes de funcionarios. | UN | 20-46 يرجع النقصان في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى نقصان الاحتياجات في بند سفر الموظفين. |
Total de recursos no relacionados con puestos | UN | مجموع الموارد غير المتصلة بالوظائف |
Relacionados con puestos No relacionados con puestos | UN | الموارد غير المتصلة بالوظائف |
15.36 La suma de 530.500 dólares para necesidades no relacionadas con puestos se destinará fundamentalmente a sufragar otros gastos de personal, viajes de personal, gastos generales de funcionamiento y otras necesidades operacionales. | UN | 15-36 أما مبلغ 500 530 دولار من الموارد غير المتصلة بالوظائف فيغطي بدرجة كبيرة تكاليف الموظفين الأخرى وسفر الموظفين ومصروفات التشغيل العامة وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية. |
El costo de esos puestos se elevaría a 2.318.100 dólares, deducidas las contribuciones del personal, y los gastos no relacionados con puestos a 724.200 dólares. | UN | وسوف تبلغ تكلفة هذه الوظائف ما يقدر صافيه بمبلغ 100 318 2 دولار، فيما ستصل قيمة الاحتياجات من الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى 200 724 دولار. |
Se solicitan créditos por valor de 3.187.700 dólares para sufragar los gastos de los servicios de contratistas (1.621.800 dólares) en lugar de 20 funcionarios civiles (11 de categoría P-4, 1 del cuadro de servicios generales y 8 funcionarios de contratación local) en la partida de recursos no relacionados con los puestos para el Centro de Coordinación de Actividades relativas a las Minas. | UN | 31 - مطلوب رصد مبلغ يقدر بـ 700 187 3 دولار لتغطية تكاليف خدمات المتعاقدين (800 621 1 دولار) بدلا من 20 موظفا مدنيا (11 من الرتبة ف-4، وموظف من فئة الخدمات العامة و 8 موظفين محليين) في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف لمركز تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام. |
4.36 La suma de 3.475.400 dólares, que supone una disminución de 781.400 dólares, se utilizaría para mantener 10 puestos, incluidos siete del cuadro orgánico y categorías superiores y tres del cuadro de servicios generales, así como recursos conexos no relacionados con puestos. | UN | 4-36 سيغطي الاعتماد البالغ 400 475 3 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 400 781 دولار، تكاليف استمرار 10 وظائف، بما في ذلك سبع من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث من فئة الخدمات العامة، علاوة على الموارد غير المتصلة بالوظائف. |