Por consiguiente, en los párrafos siguientes, la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos relacionados específicamente con la UNMIK. | UN | وبناء على ذلك، فإن اللجنة تتناول، في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتعلقة على وجه التحديد بالبعثة. |
En los párrafos que siguen, la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos relacionados específicamente con la UNMIS. | UN | وتتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه الموارد والبنود الأخرى المتعلقة بوجه خاص ببعثة الأمم المتحدة في السودان. |
En el presente informe, la Comisión se ocupa de los recursos y otros temas relacionados específicamente con la ONUCI. | UN | وتتناول اللجنة في هذا التقرير الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
En los párrafos que siguen, la Comisión se ocupará de los recursos y otros asuntos relacionados específicamente con la UNMIS. | UN | وتتناول اللجنة في الفقرات التالية بنود الموارد والبنود الأخرى التي تتصل تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في السودان. |
Por consiguiente, en los párrafos que figuran a continuación, la Comisión Consultiva se ocupa de los recursos y otras partidas relacionadas específicamente con la MONUC. | UN | ومن ثم، تتناول اللجنة الاستشارية في الفقرات التالية الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا ببعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
En los párrafos siguientes, la Comisión Consultiva examinará los recursos y otras partidas que se refieren específicamente a la FNUOS. | UN | وتتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا بقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
En los párrafos que siguen la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos relacionados específicamente con la UNMIS. | UN | وتتناول اللجنة في الفقرات أدناه الموارد والبنود الأخرى المتعلقة على وجه التحديد ببعثة الأمم المتحدة في السودان. |
En el presente informe la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos relacionados específicamente con la FPNUL. | UN | وتتناول اللجنة في هذا التقرير، الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا بقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
Por lo tanto, en los párrafos siguientes, la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos relacionados específicamente con la UNMIL. | UN | وبناء على ذلك، فإن اللجنة تتناول، في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتعلقة بالبعثة على وجه التحديد. |
Por consiguiente, en los párrafos siguientes, la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos relacionados específicamente con la ONUB. | UN | وبناء عليه، تتناول اللجنة في الفقرات أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق على وجه التحديد بالعملية. |
Por consiguiente, en los párrafos que siguen, la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos relacionados específicamente con la UNMIK. | UN | وبناء على ذلك، فإن اللجنة تتناول، في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتعلقة على وجه التحديد بالبعثة. |
En consecuencia, en los párrafos que siguen, la Comisión se refiere a los recursos y otros temas que guardan relación directa con la MINURSO. | UN | وبناء على ذلك، تتناول اللجنة، في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتصلة بالبعثة على وجه التحديد. |
En el informe, la Comisión Consultiva se ocupa de los recursos y otros temas relacionados concretamente con la MINURSO. | UN | تتناول اللجنة الاستشارية في التقرير الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة تحديدا. |
En el presente informe, la Comisión aborda los recursos y otros temas que guardan relación directa con la MINUSTAH. | UN | وتتناول اللجنة في هذا التقرير الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق تحديدا ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
En consecuencia, en los párrafos siguientes, la Comisión abordará los recursos y otros asuntos relacionados concretamente con la ONUCI. | UN | وبالتالي، فإن اللجنة تتناول في الفقرات الواردة أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالعملية تحديدا. |
En consecuencia, en el presente informe, la Comisión se refiere a los recursos y otros asuntos relacionados concretamente con la MINUSTAH. | UN | وتتناول اللجنة في هذا التقرير الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة على وجه التحديد. |
En los párrafos que siguen, la Comisión Consultiva examina los recursos y otros asuntos relacionados específicamente con la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL). | UN | وتتناول اللجنة، في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
Así pues, en los párrafos siguientes, la Comisión se ocupa de los recursos y otras partidas que se relacionan específicamente con la UNOMIG. | UN | وبالتالي، تتناول اللجنة، في الفقرات أدناه، الموارد والبنود الأخرى التي تتصل بالبعثة على وجه الخصوص. |
En los párrafos que siguen, la Comisión se ocupa de los recursos y de otros temas que se relacionan específicamente con la FNUOS. | UN | وتتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا بقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
En los párrafos que siguen la Comisión se ocupa de los recursos y otros aspectos que guardan relación específicamente con la UNMIL. | UN | وفي الفقرات الواردة أدناه، تتناول اللجنة الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
Por tanto, en los párrafos siguientes, la Comisión Consultiva examina los recursos y otras cuestiones específicamente relacionados con la UNMIS. | UN | وعليه ستتناول اللجنة في الفقرات الواردة أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتصل تحديدا ببعثة الأمم المتحدة في السودان. |
En el presente informe, la Comisión Consultiva se ocupa de los recursos y otros elementos que se refieren específicamente a la UNMISET. | UN | وتتناول اللجنة الاستشارية في هذا التقرير، الموارد والبنود الأخرى المتصلة على وجه التحديد ببعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية. |