"الموجز الذي أعدته المفوضية" - Translation from Arabic to Spanish

    • El resumen preparado por el ACNUDH
        
    • El resumen elaborado por el ACNUDH
        
    • resumen del ACNUDH
        
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/8/KGZ/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/8/KGZ/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/BEL/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/BEL/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/DNK/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/DNK/3).
    c) El resumen elaborado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/4/BGD/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/BGD/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/PLW/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/PLW/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/SOM/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/SOM/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/SYC/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/SYC/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/LVA/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/LVA/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/SLE/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/SLE/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/SUR/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/SUR/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/GRC/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/GRC/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/WSM/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/WSM/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/VCT/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/VCT/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/HUN/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/HUN/3).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/11/PNG/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/11/PNG/3).
    El Consejo tendrá ante sí El resumen preparado por el ACNUDH (A/HRC/21/30). UN وسيُعرض على المجلس التقرير الموجز الذي أعدته المفوضية السامية (A/HRC/21/30).
    c) El resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/8/GIN/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) (A/HRC/WG.6/8/GIN/3).
    c) El resumen elaborado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/4/RUS/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/RUS/3).
    c) El resumen elaborado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/4/CUB/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية بموجب الفقرة (ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/CUB/3).
    c) El resumen elaborado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 c) (A/HRC/WG.6/4/SEN/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية بموجب الفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/SEN/3).
    27. Se recomendó que Polonia cumpliera la recomendación, desarrollada en el párrafo 2 del resumen del ACNUDH, formulada por el Comisario para los Derechos Humanos del Consejo de Europa, que en 2007 exhortó a Polonia a que promulgara un cuerpo amplio de leyes contra la discriminación y que estableciera un órgano para luchar contra ese fenómeno (Argelia). UN 27- توصي بأن تنفِّذ بولندا التوصيات التي تتناولها الفقرة 2 من الموجز الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان، والمقدمة من مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان، الذي كان قد طلب إلى بولندا في عام 2007 أن تسنّ مجموعة من التشريعات المتعلقة بمناهضة التعذيب وأن تُنشئ هيئة تُعنى بمكافحة التمييز (الجزائر)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more