El resumen del Presidente sobre este debate figura en el anexo II del presente informe. | UN | ويرد بالمرفق الأول لهذا التقرير نص الموجز الذي أعده الرئيس عن عمل الفريق. |
El resumen del Presidente sobre este debate figura en el anexo III del presente informe. | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير نص الموجز الذي أعده الرئيس عن المناقشة. |
Debe continuar la práctica de elaborar una declaración final que guarde relación con el resumen del Presidente, preparado para el primer período de sesiones. | UN | وإعداد بيان ختامي وفق عناصر الموجز الذي أعده الرئيس عن الدورة اﻷولى أمر ينبغي استمراره. |
8. El resumen preparado por el Presidente, del cual se distribuyó una versión anticipada como documento oficioso, decía lo siguiente: | UN | 8 - وفيما يلي نص الموجز الذي أعده الرئيس وعُممت نسخة مسبقة منه في ورقة غير رسمية: |
Se remite adjunto el resumen preparado por la delegación del Pakistán en virtud de dicho entendimiento. | UN | ومرفق طيه الموجز الذي أعده وفد باكستان عملا بذلك التعهد. |
El resumen de los debates oficiosos hecho por el Presidente figura en el anexo III. | UN | ويتضمن المرفق الثالث الموجز الذي أعده الرئيس عن المناقشات التي دارت أثناء الجزء غير الرسمي كله. |
En el anexo II se reproduce el resumen hecho por el Presidente de las deliberaciones celebradas en las sesiones oficiosas. | UN | كما يتضمن المرفق الثاني الموجز الذي أعده الرئيس للمناقشات التي دارت أثناء الجزء غير الرسمي من الدورة. |
El resumen del Presidente complementa las propuestas de los copresidentes y no las sustituye. | UN | وينبغي أن ينظر إلى الموجز الذي أعده الرئيس على أنه تكملة للنتائج المقترحة من الرئيسين المشاركين وليس بديلا لها. |
El resultado de la reunión de primavera está reflejado en el resumen del Presidente, que fue acogido con beneplácito por el Consejo en su período de sesiones sustantivo. | UN | وترد نتيجة اجتماع الربيع في الموجز الذي أعده الرئيس، والذي رحَّب به المجلس في دورته الموضوعية. |
El resumen del Presidente sobre este debate figura en el anexo II del presente informe. | UN | ويرد بالمرفق الثاني لهذا التقرير نص الموجز الذي أعده الرئيس عن المناقشة. |
El resumen del Presidente figura a continuación: | UN | ويرد أدناه الموجز الذي أعده رئيس اللجنة: |
resumen del sexto período de sesiones de la Conferencia de los Estados Partes en la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad preparado por el Presidente | UN | الموجز الذي أعده الرئيس عن الدورة السادسة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
Decisión 37/102 resumen del debate del grupo de expertos sobre servicios sociales para todos presentado por el Presidente | UN | المقرر ٣٧/١٠٢ - الموجز الذي أعده الرئيس عن المناقشة التي أجراها فريق الخبراء بشأن " توفير الخدمات الاجتماعية للجميع " |
Resumen, preparado por el Coordinador, de los comentarios preliminares formulados en las consultas oficiosas y las consultas oficiosas entre períodos de sesiones sobre el proyecto de Estatuto del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas | UN | الموجز الذي أعده المنسق بشأن الملاحظات الأولية التي أبديت خلال المشاورات غير الرسمية والمشاورات غير الرسمية التي أجريت فيما بين الدورات بشأن مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
En la sexta sesión plenaria, celebrada el 22 de junio de 2012, se dio lectura al siguiente resumen, preparado por el relator: | UN | 39 - وفيما يلي الموجز الذي أعده المقرر، وتُلى في الجلسة العامة السادسة التي عقدت في 22 حزيران/يونيه 2012: |
El texto del resumen preparado por los Copresidentes (A/CONF.198/8/Add.5) es el siguiente: | UN | 54 - وفيما يلي الموجز الذي أعده رئيسا الاجتماع (A/CONF.198/8/Add.5): |
Resumen, preparado por el Coordinador, de los comentarios preliminares formulados en las consultas oficiosas y las consultas oficiosas entre períodos de sesiones sobre el proyecto de Estatuto del Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas | UN | الموجز الذي أعده المنسق بشأن الملاحظات الأولية التي أبديت خلال المشاورات غير الرسمية والمشاورات غير الرسمية التي أجريت فيما بين الدورات بشأن مشروع النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
resumen de las conclusiones de la serie de sesiones de alto nivel del quinto período de sesiones de la Comisión sobre | UN | الموجز الذي أعده الرئيس عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة |
resumen de la serie de sesiones de alto nivel de la Comisión preparado por el Presidente | UN | الموجز الذي أعده الرئيس للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات اللجنة |
Presentación del resumen de los Copresidentes del debate en el segundo período de sesiones del Grupo Especial de Expertos | UN | عرض الموجز الذي أعده الرئيسان المشاركان لمناقشات الدورة الثانية لفريق الخبراء المخصص |
El resumen hecho por el Presidente de los debates celebrados con el grupo de expertos sobre servicios sociales para todos y el efectuado por la moderadora de los debates en grupo sobre la juventud figuran a continuación: | UN | ٦٠ - وفيما يلي الموجز الذي أعده الرئيس عن المناقشات التي أجراها فريق الخبراء بشأن توفير الخدمات الاجتماعية للجميع والموجز الذي أعدته منسقة المناقشات التي أجراها الفريق المعني بالشباب: |
Tengo el honor de referirme a la relación sumaria comunicada por el Secretario General en la que se indican los asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad y la etapa alcanzada en su estudio (S/2000/15). | UN | بالإشارة للبيان الموجز الذي أعده السيد الأمين العام للأمم المتحدة عن المسائل المعروضة على مجلس الأمن، وعن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل، الوارد في الوثيقة S/2001/15. |
2. Observaciones de la secretaría sobre el informe resumido de la Junta de Auditores | UN | ٢- تعليقات أبدتها اﻷمانة على التقرير الموجز الذي أعده مجلس مراجعي الحسابات |
El resumen elaborado por los copresidentes de los debates, con los puntos y las recomendaciones más importantes, se presentó en la segunda reunión del Grupo Especial de Expertos sobre Financiación Forestal. | UN | وقُدِّم الموجز الذي أعده الرئيسان المشاركان لجلسات المناقشات، بما في ذلك النقاط الرئيسية والتوصيات، إلى الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المخصص المعني بتمويل الغابات. |