"الموصى به فيما يتعلق" - Translation from Arabic to Spanish

    • recomendada para
        
    • recomendadas en la
        
    • recomendada en relación con
        
    • recomendado en relación con
        
    Cuadro 19 Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000219 UN التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000219
    La asunción de atribuciones en la esfera de los recursos minerales debería tener lugar, a juicio de la Comisión, de la misma manera recomendada para las otras esferas de responsabilidad. UN فحسب اللجنة، ينبغي تولّي مجال الموارد المعدنية على المنوال الموصى به فيما يتعلق بسائر مجالات المسؤولية.
    2. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000286 37 UN 2- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000286 34
    40. Indemnizaciones recomendadas en la 27ª serie 82 UN 40- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالدفعة السابعة والعشرين 93
    3. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000301 42 UN 3- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000301 39
    4. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000288 51 UN 4- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000288 48
    5. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000287 62 UN 5- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000287 58
    6. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000394 65 UN 6- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000394 61
    8. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000304 77 UN 8- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000304 72
    9. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000464 80 UN 9- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000464 75
    11. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000460 91 UN 11- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000460 85
    12. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000468 93 UN 12- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000468 87
    13. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000183 100 UN 13- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000183 95
    14. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000453 102 UN 14- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000453 96
    16. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000309 106 UN 16- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000309 100
    17. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 4002545 108 UN 17- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5002545 102
    19. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000219 130 UN 19- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000219 123
    Cuadro 40 Indemnizaciones recomendadas en la 27ª serie UN الجدول 40 - التعويض الموصى به فيما يتعلق بالدفعة السابعة والعشرين
    31. Indemnizaciones recomendadas en la 23ª serie 82 UN 31- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالدفعة الثالثة والعشرين 89 مقدمة
    18. Indemnización recomendada en relación con la reclamación Nº 5000463 124 UN 18- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000463 117
    El Secretario General estudió la posibilidad de que entre los integrantes de la nueva Junta no hubiera ningún funcionario, como se ha recomendado en relación con la Junta de Arbitraje. UN وقد نظر اﻷمين العام فيما إذا كان ينبغي أن يكون كل أعضاء المجلس الجديد من غير الموظفين على النحو الموصى به فيما يتعلق بمجلس التحكيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more