La Comisión sobre el Personal y la Administración comenzó a examinar un proyecto de instrucciones para la Secretaría, preparado por el Secretario. | UN | ٧٤ - بدأت لجنة شؤون الموظفين والشؤون اﻹدارية النظر في مشروع تعليمات من أجل قلم المحكمة قام بإعدادها المسجل. |
Sobre la base de la recomendación formulada por la Comisión sobre el Personal y la Administración, el Tribunal tomó nota de esas modificaciones. | UN | وبناء على توصية لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية، أحاطت المحكمة علما بهذه التعديلات. |
3. Comisión sobre el Personal y la Administración | UN | لجنة شؤون الموظفين والشؤون اﻹدارية |
El puesto de auxiliar administrativo debería formar parte de la dependencia administrativa y su titular debería prestar servicios de administración de personal y gestión financiera a la Oficina. | UN | وستكون وظيفة المساعد اﻹداري تابعة للوحدة اﻹدارية وستقدم للمكتب خدمات في مجال شؤون الموظفين والشؤون المالية. |
C. Comisión sobre el Personal y la Administración | UN | لجنة شؤون الموظفين والشؤون اﻹدارية |
Comisión sobre el Personal y la Administración; | UN | لجنة شؤون الموظفين والشؤون اﻹدارية؛ |
C. Comisión sobre el Personal y la Administración | UN | جيم - لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية |
La Comisión sobre el Personal y la Administración siguió examinando el proyecto de instrucciones para la Secretaría del Tribunal preparado por el Secretario. | UN | 92 - واصلت لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية نظرها في مشاريع التعليمات الموجهة إلى سجل المحكمة التي أعدها المسجل. |
Comisión sobre el Personal y la Administración | UN | جيم - لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية |
Los miembros de la Comisión sobre el Personal y la Administración son los siguientes: Magistrado Mensah, Presidente; Magistrados Caminos, Yamamoto, Kolodkin, Bamela Engo, Marsit, Eiriksson y Xu, miembros. | UN | 55 - فيما يلي أعضاء لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية: القاضي مينساه، رئيسا؛ والقضاة كامينوس وياما موتو وكولودكن وباميلا إنغو وماسيت وإريكسون وشو، أعضاء. |
Comisión sobre el Personal y la Administración | UN | جيم - لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية |
Comisión sobre el Personal y la Administración | UN | جيم - لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية |
Funcionario principal encargado en general de la administración, el Personal y las finanzas de la misión; se ocupa del control administrativo cotidiano de la misión. | UN | هو موظف رئيسي يضطلع بالمسؤولية العامة ﻹدارة شؤون الموظفين والشؤون المالية للبعثة؛ يتولى الرقابة اليومية على إدارة البعثة. |
ii) Diseño y aplicación del marco de personal y administrativo adecuado que responda a la índole especial de las operaciones que se ejecutan con delegación especial de autoridad; | UN | `2 ' تصميم وتطبيق إطار مناسب لشؤون الموظفين والشؤون الإدارية يستجيب للطبيعة الخاصة للعمليات بمقتضى تفويض خاص للسلطات؛ |
El Centro de la UNU ha conseguido importantes avances en la elaboración de políticas para toda la Universidad, en materia de personal y cuestiones administrativas. | UN | 48 - وقد خطا المركز خطوات مهمة في وضع سياسات على نطاق الجامعة تتصل بشؤون الموظفين والشؤون الإدارية. |
El Centro Regional de Servicios, mientras tanto, lleva a cabo la mayoría de actividades de administración del personal y de transacción para sus misiones clientes. | UN | وفي الوقت نفسه، يضطلع مركز الخدمات الإقليمي بالشطر الأكبر في إدارة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية للبعثات العميلة. |