"الميتة" - Translation from Arabic to Spanish

    • muerta
        
    • muertos
        
    • muertas
        
    • muerto
        
    • muerte
        
    • difunta
        
    • fallecida
        
    • cadáver
        
    • cadáveres
        
    • Deadwood
        
    "Sólo yo fui capaz de devolver la vida a una materia muerta". Open Subtitles أنا بنفسي أصبحت قادر على جعل الأشياء الميتة تتحرك كالكرتون
    Los hermanos nunca más sabrán que su hermana muerta está velando por ellos. Open Subtitles الأخوة لن يعرفوا بعد ذلك بأن أختهم الميتة تراقبهم و تحميهم
    Me desperté cuando los bomberos quitaban a mi madre muerta de mi pecho. Open Subtitles و أستيقظت لأجد رجال المطافي يجذبون أمي الميتة من على صدري
    De acuerdo. Matemos a los alienígenas muertos. Open Subtitles حسنًا، لنتخلص من المخلوقات الفضائية الميتة
    Es un moho que se encuentra en hojas muertas, incluso en el polvo doméstico. Open Subtitles نوع من أنواع العفن يوجد في الأوراق الميتة, والسماد وحتى غبار المنازل.
    En nuestro mundo... enterraban vivo al arquitecto de la pirámide... junto al faraón muerto. Open Subtitles على أرضنا كان بناة الأهرامات عادة يتم دفنهم أحياء مع فراعنتهم الميتة
    Es mejor que te vayas. No pueden ver a una mujer muerta cuando la policía está tratando de arrestar a este tipo por asesinato. Open Subtitles من الأفضل لكِ أن تخرجي من هنا لا أحد يريد المرأة الميتة تتجول عندما تأتي الشرطة وتحاول القبض على قاتلها
    Y créeme, tienes tanta oportunidad de encontrar a tus amigos de blanco como Zia la tiene de encontrar a su princesa muerta. Open Subtitles و صدقيني لديك فرصة كبيرة للعثور على أشخاصك ذوي الأردية البيضاء كما لزيا, فرصة كبيرة للعثور على أميرته الميتة
    Una conversación en la primera cita sobre mi novia muerta puede ser un poco pesado. Open Subtitles أعتقد بأن أول محادثة عن صديقتي الميتة قَد تَكُونُ ثقيلة إلى حدٍّ ما.
    Leí en el periódico que la muchacha muerta que hallaron en Flagstaff fue estrangulada. Open Subtitles انا قرأت الصحيفة ان الفتاة الميتة التي وجدوها عند السارية كانت مخنوقة
    Así que la chica buena muerta era una chica mala viva. Podría decirse. Open Subtitles إذًا الفتاة الصغيرة الطيبة الميتة كانت فتاة صغيرة شقية تحب الحفلات
    La repartidora de cartas muerta, Audrey... acabo de volver de su casa. Open Subtitles موزعة اوراق اللعبة الميتة , اودرى فقط اتت من منزلها
    Bueno, ella intentó suicidarse y el conductor de la ambulancia dijo que este probablemente muerta. Open Subtitles آه، حسنا، وقالت انها حاولت الانتحار وقال سائق سيارة الإسعاف انها ربما الميتة.
    Un hijo mata a golpes a una chica, el otro juega con animales muertos. Open Subtitles أبن واحد يضرب سيدة حتى الموت و الأخر يلعب مع الحيوانات الميتة
    Y después de eso, podemos sacar los pájaros muertos de la chimenea. Open Subtitles ومن ثم بعد هذا, يمكننا تنظيف الطيور الميتة خارج المدخنة
    Ahora vive en su casa y trabaja para la ciudad recogiendo animales muertos. Open Subtitles والآن يعيش مع والديه ويعمل في تنظيف المدينة من الحيوانات الميتة
    - ¿Y? Los cuervos son aves carroñeras, les gustan las cosas muertas. Open Subtitles الغربان من الطيور التي تأكل الجيف إنها تحب الأشياء الميتة
    Llevé a cabo un experimento añadiendo esta sustancia a células de mejillas humanas, y las células muertas se reanimaron. Open Subtitles لقد أجريت تجربة من خلال إضافة تلك المادة إلى خلايا وجنة الإنسان وخلايا الميتة ووجدتها تتحرك
    Rastree la zona muertas creadas por Jessie desde que ella se fue de aquí y segui el rastro Open Subtitles أنا تتبع المناطق الميتة التي تم إنشاؤها من قبل جيسي منذ حصلت هنا وأتابع درب.
    Hay que ser muy bueno y hay que estar muerto para convertirse en santo. Open Subtitles انت يجب ان تكوني بخير وعادة الناس الميتة هم من يكونوا قديسين
    Solían comer muchas cosas. Ganado muerto, pollos y cerdos muertos. Open Subtitles أعتاد اكل الكثير من الأشياء مثل الماشية الميتة و الدجاج الميت و الخنازير الميتة
    Veréis, Halloween... es una noche para que los tíos con cuerpos de muerte caminemos por ahí sin camiseta. Open Subtitles أترون ، الهالويين إنها ليلة للرجال مع الجُثث الميتة بأن يتمشوا في الجوار ويخلعوا قمصانهم
    Disculpa, tú no me conoces, pero yo solía vivir en tu difunta madre. Open Subtitles أعذرنى، أنت لا تعرفنى ولكنى أعتدت أن أعيش فى أمك الميتة
    Pensé que quizás podíamos llorar juntos a Linda, por la fallecida. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا ان نحزن معن على ليندا الميتة على المرأة الميتة
    Quiero decir... llorabas como un bebé frente al cadáver de tu esposa. Open Subtitles أعني، إنّك كنت تبكي مثل العاهرة على جثة زوجتك الميتة.
    En un proyecto, cadáveres, es decir, cuerpos muertos, fueron congelados y cortados en miles de discos finísimos. TED في مشروع واحد تم تجميد الجثث أو الأجساد الميتة ثم تقطيعها إلى شرائح اسطوانية رقيقة
    En Cheyenne, Deadwood... Todo se acabó. Open Subtitles شايان ، الاغصان الميتة ، كلها ذهبت وماتت ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more