"الميدانية إلى وظيفة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Móvil en un puesto
        
    • Móvil en puesto
        
    • Móvil a puesto
        
    • Móvil al personal
        
    • Móvil como puesto
        
    • Móvil en una plaza
        
    Conversión de un puesto de Auxiliar de Recursos Humanos del Servicio Móvil en un puesto de contratación nacional del Cuadro Orgánico UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون الموارد البشرية من وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Con miras a la creación de capacidad nacional, se propone convertir un puesto de Auxiliar de Finanzas del Servicio Móvil en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. UN وسعياً إلى بناء القدرات على الصعيد الوطني، يُقترح أيضاً تحويل وظيفة لمساعد مالي من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية.
    Sobre la base de un examen de las funciones de la Sección, se propone también convertir un puesto de Enfermero Jefe del Servicio Móvil en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional. UN وبناءً على استعراض وظائف القسم، يُقترح أيضاً تحويل وظيفة رئيس ممرضين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. القسم الهندسي
    Personal nacional: conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en puesto nacional de Servicios Generales UN الموظفون الوطنيون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    Además, se propone convertir un puesto del Servicio Móvil en puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. UN ويُقترح كذلك تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    Personal internacional: disminución de 4 puestos (supresión de 1 puesto de categoría P-5, 1 puesto de categoría P-4 y 1 puesto de categoría P-3; conversión de 1 puesto del Servicio Móvil a puesto de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الدوليون: نقصان 4 وظائف (إلغاء وظيفة من الرتبة ف-5، ووظيفة من الرتبة ف-4، ووظيفة من الرتبة ف-3؛ وتحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Personal nacional: reducción neta de 52 puestos (reducción de 5 puestos (redistribución de 5 puestos (personal nacional de servicios generales) a la Sección de Administración de Bienes; supresión de 48 puestos nacionales de servicios generales; reclasificación de 1 puesto (del Servicio Móvil) al personal nacional de servicios generales) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافيها 52 وظيفة (نقصان 5 وظائف، ونقل 5 وظائف (من فئة الخدمة الوطنية) إلى قسم إدارة الممتلكات؛ وإلغاء 48 وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية، وإعادة تصنيف وظيفة واحدة (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة فئة الخدمة العامة الوطنية
    Personal de contratación internacional: disminución de 1 puesto (reclasificación de 1 puesto del Servicio Móvil como puesto nacional del cuadro de servicios generales) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة)
    Además, se propone convertir tres puestos del Servicio Móvil en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos de personal nacional de Servicios Generales en la Sección de Recursos Humanos. UN وإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    De conformidad con la resolución 65/248, se propone la conversión de un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) en un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN 61 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح تحويل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personal internacional: disminución de 1 puesto (conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    También se propone convertir un puesto de Fotógrafo (Servicio Móvil) en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional. UN ويقترح أيضا تحويل وظيفة مصور (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Se propone convertir un puesto de Oficial de Adquisiciones (Servicio Móvil) en un puesto de Oficial de Adquisiciones (funcionario nacional del Cuadro Orgánico), cuyo titular encabezará la Dependencia de Apoyo a las Adquisiciones. UN ويُقترح تحويل وظيفة لموظف مشتريات (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة لموظف مشتريات (موظف فني وطني) لترؤس وحدة دعم المشتريات.
    En la estimación se incluye una economía de 34.315 dólares, derivada de la reducción de categoría del puesto del Jefe de la Sección de Servicios Generales, de P-4 a P-3, y un aumento de las economías de 76.600 dólares derivado de la conversión de un puesto del Servicio Móvil en un puesto de contratación nacional. UN ويشمل التقدير مكسبا في الكفاءة بمبلغ 315 34 دولارا نتيجة تخفيض رتبة وظيفة رئيس قسم الخدمات العامة من ف-4 إلى ف-3 ومكسبا في الكفاءة بمبلغ 600 76 دولار نتيجة تحويل وظيفة من الخدمات الميدانية إلى وظيفة وطنية، على التوالي.
    Personal internacional: disminución de 1 puesto del Servicio Móvil (conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية (تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة)
    Personal internacional: supresión de 2 puestos del Servicio Móvil y conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone la conversión de un puesto de Auxiliar Administrativo del Servicio Móvil en puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN 70 - وفقا لقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح تحويل وظيفة واحدة لمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone la supresión de un puesto de categoría P-3 y la conversión de un puesto del Servicio Móvil en puesto de Servicios Generales de contratación nacional. UN 47 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    De conformidad con la resolución 65/248, se propone la conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en puesto de Servicios Generales de contratación nacional. UN 58 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    :: De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General sobre la armonización de las condiciones de servicio sobre el terreno, se propone la conversión de un puesto del Servicio Móvil en puesto de Servicios Generales de contratación nacional en la Sección de Transporte. UN :: عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 بشأن مواءمة شروط الخدمة في الميدان، من المقترح تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في قسم النقل
    Personal internacional: aumento de 3 puestos (3 puestos del Servicio Móvil redistribuidos dentro de la BLNU) y reclasificación de 1 puesto del Servicio Móvil a puesto de categoría P-3 UN الموظفون الدوليون: زيادة 3 وظائف (3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية تنقل من داخل قاعدة اللوجستيات) وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة برتبة ف-3)
    Personal internacional: reducción neta de 11 puestos (redistribución de 8 puestos (1 P-3, 2 P-2, 5 del Servicio Móvil) a la Sección de Administración de Bienes; supresión de 2 puestos (1 P-2, 1 del Servicio Móvil); y reclasificación de 1 puesto del Servicio Móvil al personal nacional de servicios generales) UN الموظفون الدوليون: نقصان صافيه 11 وظيفة (نقل 8 وظائف (1 ف-3، و 2 ف-2، و 5 من فئة الخدمات الميدانية) إلى قسم إدارة الممتلكات؛ وإلغاء وظيفتين (1 ف-2، و 1 من فئة الخدمة الميدانية)؛ وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية)
    Personal internacional: aumento neto de 1 puesto (creación de 4 puestos (1 P-3, 1 P-2 y 2 del Servicio Móvil); reasignación de 2 puestos (Servicio Móvil) a las oficinas sobre el terreno; y reclasificación de 1 puesto de contratación internacional (Servicio Móvil) como puesto de contratación nacional (funcionario nacional de servicios generales)) UN الموظفون الدوليون: زيادة صافيها وظيفة واحدة (إنشاء 4 وظائف (1 ف-3 و 1 ف-2 و 2 من فئة الخدمة المدنية)؛ ونقل وظيفتين (من فئة الخدمة الميدانية) إلى المكاتب الميدانية؛ وإعادة تصنيف وظيفة دولية (من فئة الخدمة الميدانية) إلى وظيفة وطنية (من فئة الخدمة العامة الوطنية))
    La nueva Sección también tendría capacidad suficiente como para justificar la conversión de un puesto de Auxiliar de Finanzas del Servicio Móvil en una plaza de personal nacional de Servicios Generales. UN كما ستكون لهذا القسم الناتج عن الدمج القدرة الكافية للسماح بتحويل وظيفة واحدة لمساعد مختص بالشؤون المالية من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف من فئة الخدمات العامة الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more