El presupuesto por programas para el bienio 1998 - 1999 comprendía 22.830 productos finales específicamente indicados en el presupuesto. | UN | وتتألف الميزانية البرنامجية للفترة 1998-1999 من 830 22 منتجا نهائيا ترد على نحو محدد في الميزانية. |
Las medidas que acaso adopte la Asamblea General podrán reflejarse de manera adecuada en el presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. | UN | وبعد ذلك يمكن ذكر أي إجراء قد تتخذه الجمعية العامة في هذا الصدد في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ بشكل سليم. |
Cuadro 2 Plantilla de personal prevista en el presupuesto por programas para 1998-1999 | UN | الجدول ٢ - جدول ملاك الموظفين في الميزانية البرنامجية للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ |
De ser aprobados, esos indicadores se utilizarán, según proceda, en la preparación del presupuesto por programas para 2012 - 2013. | UN | وإذا ما أُقرَّت هذه المؤشرات فإنّها ستُستخدم، حسب الاقتضاء، في إعداد الميزانية البرنامجية للفترة 2012 - 2013. |
Recursos propuestos en el presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 | UN | الموارد المقترحة في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ |
Nueva formulación de las actividades en el presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 | UN | إعادة صياغة اﻷنشطة المدرجة في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ |
El proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 incluirá recomendaciones detalladas sobre capacitación del personal. | UN | وستدرج في مقترحات الميزانية البرنامجية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ توصيات مفصلة بشأن تدريب الموظفين. |
88. En el presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 figuraban los siguientes productos conexos: | UN | ٨٨ - وتضمنت الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ النواتج التالية ذات الصلة: |
32. También corresponden a los siguientes componente de programa y actividades de la sección 21 (Derechos humanos) del presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. | UN | ٣٢ - وتندرج أيضا في عنصر البرنامج واﻷنشطة التالية للباب ٢١ )حقوق اﻹنسان( من الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ : |
Dicha información debería figurar en el primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1996-1997. | UN | وهذه المعلومات ينبغي أن تقدم في سياق تقرير اﻷداء اﻷول بشأن الميزانية البرنامجية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١. |
Se necesitaría consignar créditos por valor de 986.300 dólares para 2013 en el presupuesto por programas para 2012-2013. | UN | وسيلزم توفير مبلغ قدره 300 986 دولار لعام 2013 في إطار الميزانية البرنامجية للفترة 2012-2013. |
En el presupuesto por programas para 1994-1995, se han destinado unos 250.000 dólares a esas actividades. | UN | أما في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ فقد خصص لتلك اﻷنشطة مبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ دولار. |
Las actividades están agrupadas conforme a los subprogramas del presupuesto por programas para 1994-1995. | UN | وقد قسمت اﻷنشطة الى مجموعات حسب البرامج الفرعية الواردة في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
El incremento obedece a la reasignación de recursos del subprograma 4 del presupuesto por programas correspondiente a 1998–1999 a raíz de la reestructuración del programa. | UN | ويعزى النمو إلى نقل موارد من البرنامج الفرعي ٤ في الميزانية البرنامجية للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١، عقب إعادة تنظيم البرنامج. |
La Asamblea General también decidió examinar la situación de esos puestos en el contexto de las propuestas para el presupuesto por programas correspondiente al bienio 1994-1995. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا إعادة النظر في وضع هذه الوظائف في سياق مقترحات الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
IV. Proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 | UN | رابعا- الميزانية البرنامجية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 |
En el cuadro 1 que figura a continuación se resumen las necesidades de recursos para los servicios de conferencias de los presupuestos por programas correspondientes al período 2015-2024 en relación con la sección 2 (Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias). | UN | ٢٣ - ويوجز الجدول 1 الاحتياجات من خدمات المؤتمرات تحت الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات من الميزانية البرنامجية للفترة من 2015 إلى 2024. |