Las actuales configuraciones de las oficinas se demolerían para cambiar la infraestructura mecánica y eléctrica. | UN | وبغية استبدال الهياكل الميكانيكية والكهربائية الأساسية، سيتعين تغيير الشكل الحالي للمكاتب تغييرا تاما. |
Revisiones de los documentos de la construcción: nueva revisión de la información mecánica de los planos del arquitecto internacional. | UN | إجراء تنقيحات في مستندات التشييد: زيادة تنقيح المعلومات الميكانيكية الواردة في رسوم شركة الهندسة المعمارية الدولية |
Los cursos abarcaron una amplia gama de oficios mecánicos, eléctricos y de construcción. | UN | وقد شملت الدورات مجموعة كبيرة من المهن الميكانيكية والكهربائية ومهن البناء. |
Debería recopilarse información sobre los criterios aplicados y la medición de los resultados obtenidos al utilizar los instrumentos mecánicos en cada país. | UN | كما يتعين الحصول على خصائص وقياسات النتائج ذات الصلة، من أجل استخدام الأدوات الميكانيكية في كل بلد من البلدان. |
Para los que creyeron en el cuerpo mecánico, había un problema importante. | Open Subtitles | كانت هناك مشكلة بالنسبة لمن اعتقدوا بصحة الفكرة الميكانيكية للجسم |
a) Reparaciones mecánicas y eléctricas, sistema de seguridad, obras civiles y cables de fibra óptica | UN | المبلغ الموصى بها الإصلاحات الميكانيكية والكهربائية، ونظام الأمن، والأشغال المدنية وكابلات الألياف البصرية |
Eran ilusiones, una ingeniosa combinación de ingeniería mecánica y el engaño del arte del prestidigitador. | TED | لقد كانوا خيالًا، مزيج ذكي من الهندسة الميكانيكية والخداع الناتج من فنون السحر. |
Fuerza mecánica aplicada usando un bate de metal produjo un salpicadura de velocidad media rango medio no consistente con el patron en la escena | Open Subtitles | تطبيق القوة الميكانيكية بإستخدام عصا معدنية أنتجت رشة بسرعة متوسطة مدى متوسط ليس متوافق مع نمط الدمّ في مكان الحادث |
Resulté ser un genio en ingeniería mecánica. | Open Subtitles | وتبين بأني عبقري في الهندسة الميكانيكية. |
Entre los cursos técnicos cabe mencionar los de ingeniería mecánica y eléctrica, construcción e ingeniería civil, topografía y telecomunicaciones. | UN | وتشمل المناهج التقنية الهندسة الميكانيكية والكهربائية، والبناء والهندسة المدنية، والمسح والاتصالات السلكية واللاسلكية. |
Me siento particularmente complacido por el progreso en el ámbito de la remoción mecánica de minas. | UN | وشجعني بوجه خاص التقدم المحرز في ميدان إزالة اﻷلغام بالوسائل الميكانيكية. |
Asimismo, se indica que si se dispusiera de medios de desminado mecánicos se emplearían en zonas con una topografía adecuada. | UN | ويشير الطلب أيضاً إلى أنه إذا وُفرت المعدات الميكانيكية لإزالة الألغام، فستُستخدم في المناطق ذات التضاريس الملائمة. |
A continuación se relacionan los fabricantes representativos de interruptores de flotador mecánicos. | UN | فيما يلي جهات التصنيع التمثيلية لمفاتيح التبديل الميكانيكية ذات العوامة. |
Los interruptores de presión mecánicos tienen alta fiabilidad y una larga duración. | UN | مفاتيح تبديل الضغط الميكانيكية لها معولية مرتفعة وعمر تشغيلي طويل. |
Se espera que en poco tiempo se comience a trabajar en doble turno en varios oficios mecánicos y de acabado. | UN | ومن المتوقع أن يبدأ، قريبا، العمل في نوبات مزدوجة في العديد من العمليات الميكانيكية وعمليات الزخرفة. |
La decisión sobre si es posible o no utilizar medios mecánicos dependerá de esa información. | UN | والبت في إمكانية استخدام الوسائل الميكانيكية يعتمد على اﻹلمام بتلك المعلومات. |
Se ha terminado la instalación del equipo mecánico y se ha instalado el sistema de ascensores, y se está probando en estos momentos. | UN | واكتمل أيضا تركيب المعدات الميكانيكية وشبكة المصاعد التي يجري اختبارها حاليا. |
Es importante señalar que el desminado mecánico y el desminado manual pueden realizarse en distintos momentos. | UN | ومن المهم ملاحظة أن العمليتين الميكانيكية واليدوية ﻹزالة اﻷلغام يمكن الاضطلاع بهما في توقيتين مختلفين. |
Equipo mecánico disponible actualmente o en un futuro próximo | UN | المعدات الميكانيكية المناسبة المتاحة حاليا أو الموجودة قيد التطوير لﻷجل القصير |
Tras los desarrollos tecnológicos de la Segunda Guerra Mundial, las cosechadoras mecánicas se popularizaron significativamente, | TED | عقب التطورات التكنولوجية بعد الحرب العالمية الثانية، توفر الحصادات الميكانيكية على نطاق واسع. |
El batallón de infantería mecanizada está alojado en un campamento principal del batallón en Camp Khor, con una compañía alojada en Al-Abdally. | UN | وتقيم كتيبة المشاة الميكانيكية في معسكر رئيسي للكتيبة في معكسر الخور وتقيم سرية في العبدلي. |
A veces se seleccionan otros tipos de relés electromecánicos por su bajo costo inicial, cuando es probable que haya interferencia eléctrica o cuando se requiere una disipación de calor baja. | UN | وكثيراً ما تختار المرحلات الكهربائية الميكانيكية الأخرى بسبب تكلفتها الأولية المنخفضة، أو عندما يكون وجود تداخل كهربائي محتملا، أو عندما يكون تبدد الحرارة المنخفض مطلوبا. |
Pero lo que te importa ... Nosotros somos Mech | Open Subtitles | ولكن من أكبر نتيجة للكم، ونحن الميكانيكية. |
150.000 dólares: simplificar el sistema de impermeabilización de las salas de máquinas | UN | 000 150 دولار: تبسيط نظام غرف المعدات الميكانيكية الصامد للماء |
Hilar, tejer y coser seda, algodón, lino o lana con maquinaria motorizada de cualquier tipo. | UN | الغزل والنسيج وحياكة الحرير والقطن والكتان والصوف بالآلات الميكانيكية التي تدار بالمحركات على إطلاقها؛ |
Ahora bien, las personas que ocasionalmente reparan automóviles por su cuenta tal vez se vean expuestas en forma intermitente pero significativa al cambiar las pastillas y zapatas de frenos (NICNAS, 1999). | UN | غير أن الأعمال الميكانيكية المنزلية قد تتسبب في التعرض المتقطع الكبير خلال تغيير سنادات الفرامل ولقمها (NICNAS، 1999). |
FLIGHT CONTROL 10.A.1. Hydraulic, Mechanical, electro-optical or electromechanical flight control systems | UN | 10-ألف-1 نظم التحكم في الطيران الهيدرولية والميكانيكية والكهربائية - البصرية والكهربائية - الميكانيكية |
El componente militar está formado por dos batallones de infantería mecanizados: un batallón nórdico mixto y una agrupación táctica del ejército de los Estados Unidos, con unos 500 hombres cada uno. | UN | ويتألف عنصرها العسكري من كتيبتين من كتائب المشاة الميكانيكية: كتيبة من دول الشمال اﻷوروبي وفرقة عمل من جيش الولايات المتحدة، قوام كل منها ٥٠٠ فرد. |
No obstante, al parecer debido al aumento de compromisos con las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en general, hasta el momento no ha sido posible encontrar a un Estado Miembro en condiciones de proporcionar el batallón mecanizado de infantería que debería desplegarse en la primera etapa. | UN | ولكن نظرا على ما يبدو للزيادة في الالتزامات المتعلقة بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم عموما، لم يتح حتى اﻵن تحديد دولة عضو يمكنها تقديم كتيبة المشاة الميكانيكية المطلوب وزعها في المرحلة اﻷولى. |
Los termostatos con interruptores mecánicos o de mercurio tienen características técnicas parecidas que no son solo las de un mecanismo de conmutación. | UN | وكثيراً ما تكون منظمات الحرارة ذات مفاتيح التبديل الميكانيكية أو الزئبقية متماثلة في مواصفاتها الأخرى غير آلية مفتاح التبديل. |
¿Te diriges a la estación Mecha? | Open Subtitles | هل تتجهين إلى المحطة الميكانيكية ؟ |