supongo que no lo a echo para que no le ordenaran volver a puerto. | Open Subtitles | اذا فعل، نحن كان يمكن أنْ نكون في الخلف المنظم إلى الميناءِ |
En la actualidad hay varias naves situadas fuera del puerto nos interceptar. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر هناك عِدّة سُفن وَضعتْ خارج الميناءِ لإعتِراضنا. |
Probablemente debe querer tomar un avión a casa en el próximo puerto. | Open Subtitles | هي تُرتّبُ من المحتمل لطَيَرَاْن عائداً للوطن مِنْ الميناءِ القادمِ. |
Vamos a necesitar una lancha en la bahía. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد سَنَحتاجُ لمركب في الميناءِ. |
Y quiero que me esté esperando una lancha rápida en la bahía. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ مركب سريع بإنتِظاري في الميناءِ. |
- Vamos, más a babor. | Open Subtitles | هيا ، باقي الكثير إلى الميناءِ |
- Será más rápido que dar toda la vuelta. | Open Subtitles | - أسرع مِنْ زيَاْرَة الميناءِ. |
Hay algunos chicos navegando alli. Quiero que regresen al puerto. | Open Subtitles | هناك بَعْض الأطفالِ يُبحرونَ هناك أنا أُريدُ إستعادههم إلى الميناءِ |
Da la vuelta a la isla por el otro lado, y regresa por el puerto hasta aquí. | Open Subtitles | يَكْفي الجانبَ الآخرَ للجزيرةِ، ثمّ يَقْطعُ خلال الميناءِ إلى جانبِنا. |
Brillando como un faro, llevando a nuestro baile a salvo hasta puerto. | Open Subtitles | وتألق كـ المنار، سيوجه حفلتنا الراقصة بسلامة إلى الميناءِ. |
Da la vuelta a la isla por el otro lado, y regresa por el puerto hasta aquí. | Open Subtitles | يَكْفي الجانبَ الآخرَ للجزيرةِ، ثمّ يَقْطعُ خلال الميناءِ إلى جانبِنا. |
Ahora, el Sol de Macedonia saldrá de puerto esta misma noche. | Open Subtitles | الآن، شمس مقدونية مُسْتَحقّةُ في الميناءِ في هذا المساء بالذات. |
No van a salir vivos del puerto. | Open Subtitles | لا أحد منهم سَيُصبحُ حيِّ خارج الميناءِ . |
Tendrá que cercar el puerto. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَدْقَّ هذا بكامل الميناءِ. |
Cuando mis compañeros y yo llegamos al puerto después de varias semanas... | Open Subtitles | عندما زملاء ملاحي وأنا وَضعتُ إلى الميناءِ بعد عِدّة أسابيع في البحر -- |
Dale, Max, vamos al puerto. | Open Subtitles | دايل، ماكس، نَذْهبُ إلى الميناءِ. |
Se ve una pizca de mar y cuando sopla cierto viento, puedes oír las boyas de la bahía. | Open Subtitles | يمكن ان تري المحيط و عندما تجيئ الريح يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ الطوافاتَ في الميناءِ |
Los bancos quieren esa tierra cerca de la bahía, | Open Subtitles | البنوك والمطوّرون أردْ كُلّ تلك الأرضِ قُرْب الميناءِ. |
¿ Estuvo esta mañana en la bahía Interior? | Open Subtitles | كَانتْ أنت في الميناءِ الداخليِ هذا الصباحِ، السّيد جيمس؟ |
Cinco grados a babor. | Open Subtitles | خمسة درجاتِ الميناءِ . |
- Será más rápido que dar toda la vuelta. | Open Subtitles | - أسرع مِنْ زيَاْرَة الميناءِ. |
Recibimos una llamada del jefe de seguridad portuaria. | Open Subtitles | أصبحنَا a نداء مِنْ رئيسِ أمنِ الميناءِ. |