"المُعلم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Maestro
        
    • profesor
        
    • los profesores
        
    Mi Maestro tierra Sud era terco, obstinado e inflexible y un amigo de toda la vida Open Subtitles معلمي في تسخير الأرض, المُعلم ساد, كان عنيد و صلب و فظ و صديقي لمدى الحياة
    Bueno, sí, eso creo. El Maestro abrió mis ojos, sexualmente. Open Subtitles أجل، أعتقد ذلك، المُعلم فتح عينيّ، جنسياً.
    ¡Dile al Maestro Caradepito que saldré pronto de aquí y le daré una paliza! Open Subtitles أخبري المُعلم فى وجهه بأنني سأخرج من هنا قريباً واسحقـه.
    El Maestro Ropal dijo que vendría en su día a llevarlo al Templo, pero no en mucho tiempo. Open Subtitles المُعلم "روبال" قال أن اليوم سيأتي من أجله ليذهب الى المعبد ولكن ليس لبعض الوقت
    Sabes que, es ese profesor. Realmente hay algo raro sobre él. Open Subtitles أتعلم ، ذلك المُعلم هناك شيءٌ مريب بشأنه.
    Y no ese bastardo del Tercer Maestro. Open Subtitles . وليس ذلك الوغد المُعلم الثالث
    Así que en cambio, escogemos al granjero, al Maestro, al médico, al policía, a los hombres y mujeres que saben cómo trabajar. Open Subtitles لذا بدلًا من ذلك، إخترنا المزارع المُعلم الطبيب، الشرطي
    Perdóneme por hablar como un Maestro. Open Subtitles سامحني على قول ما يجب أن يفعله المُعلم
    Le tendré su dinero esta noche, Maestro. Open Subtitles نقودك ستكون بحوزتى الليله أيها (المُعلم)
    No me lo digas. ¿Tú también estudiaste con El Maestro? Open Subtitles لا تخبرني، أنت تدربت مع المُعلم أيضاً؟
    Dudo que El Maestro te haya preparado para esto. Open Subtitles لا أعتقد أن المُعلم جهزك لهذا.
    No sé si El Maestro te preparó para esto. Open Subtitles لا أدري لو أن المُعلم جهزك لهذا.
    Debe tener más paciencia, Maestro. Open Subtitles يجب ان تكون اكثر صبراً ايها المُعلم
    ¿Sabe por qué fuimos masacrados, Maestro Jedi? Open Subtitles أتعلم لماذا تم ذبحنا ايها المُعلم ؟
    El Maestro Ropal no era consciente del peligro en el que está tu hijo. Open Subtitles المُعلم"روبال" لم يكن يعلم بالخطر الذي يحيط بولدك
    Aang les mostró que era el último Maestro Aire... y lo aceptaron para estudiar con el Maestro. Open Subtitles أثبت لهم "آنغ" أنه آخر متحكم في الهواء, وتم قبول تدريبه مع المُعلم.
    Maestro... por favor no beba demasiado. Open Subtitles أيها المُعلم من فضلك لا تشرب كثيراً
    Es un Maestro de escuela, un entrenador, un niño, una abuela en Nebraska, ¿cierto? Open Subtitles إنه من أجل المُعلم في المدرسة من أجل رجل القمامة، من أجل الفتى الصغير من أجل السيدات العجائز اللاتي يعشن في "نبراسكا"
    Puedes sacar al profesor del instituto, pero... Open Subtitles بإمكانكِ إخراج المُعلم من المدرسة، ولكن...
    El profesor es un monje o algo así. Open Subtitles إن المُعلم بمثابة راهب أو شئ من هذا القبيل
    Fui reprendida por el profesor en el teléfono. Open Subtitles لقد تمّ توبيخي من قِبل المُعلم عبر الهاتف.
    En primera fila, para estar cerca de los profesores... para oír bien. Open Subtitles المقعد الأول هكذا كان قريبـًا من المُعلم ويسمع أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more