"الناريه" - Translation from Arabic to Spanish

    • fuegos
        
    • fuego
        
    • motocicleta
        
    Yo sigo pensando que llevamos demasiadas cosas. Quiero decir... los fuegos artificiales. Open Subtitles انا لازلت احس اننا نحمل اشياء كثيره اعني الألعاب الناريه
    Parecía el 4 de Julio con tantos fuegos artificiales que se desmadrarían y quemarían el campo por completo. Open Subtitles لوسئلتنى,لقد كان أشبه بالرابع من يوليو مع كل هذه الألعاب الناريه فى هذا الوقت, بدء كل شىء يتضح
    Imposible. Tengo que ir al casino a ver los fuegos artificiales. Open Subtitles لا أستطيع الحضور أنا ذاهب الى الكازينو لأشاهد عرض الألعاب الناريه
    Si quieres ver los fuegos artificiales, es mejor apagar las luces. Open Subtitles اذا أردت مشاهده الألعاب الناريه سوف يكون افضل اذا أطفأت الأنوار.
    ¡Destruyan el mundo de los toon! Usar la tormenta de fuego del cañón. Open Subtitles الان دمر عالم الكرتون بقوه المدفع الناريه
    - Me refería a los fuegos artificiales. - No lo puse en duda. Open Subtitles لقد كنت أتحدث عن الالعاب الناريه لا شك فى ذلك
    A medianoche habrá fuegos artificiales. Open Subtitles إنتظر حتى ترى الألعاب الناريه عند منتصف الليل.
    Pero con los fuegos artificiales, todos nos callábamos. Open Subtitles ولكن حينما تبداء الالعاب الناريه كان الجميع يصمت
    Era como fuegos artificiales pero sin ruido Open Subtitles انها كانت كالالعاب الناريه بدون ضوضاء
    Me encantaba hacer mis propios fuegos artificiales. Open Subtitles كنت اصنع الالعاب الناريه و القنابل الصغيره
    Si, es el Festival del Réquiem. Los espíritus de los muertos son enviados hacía las nubes en fuegos artificiales, para que regresen al cielo. Open Subtitles بالتأكيد, انه مهرجان خاص باالأموات يقومون بإرسال ارواحهم الى السماء بالألعاب الناريه
    Fue una noche en la que había unos bonitos fuegos artificiales. Open Subtitles لقد كانت ليلة مليئة بالألعاب الناريه الجميله
    Me dijo que bajara a ver los fuegos artificiales porque habían empezado. Open Subtitles وقال لى أن أنزل وأشاهد الألعاب الناريه لأنها بدأت
    El sonido del disparo fue muy diferente del sonido de los fuegos artificiales. Open Subtitles صوت الرصاص كان مختلفاً تماماً عن صوت الألعاب الناريه
    Ustedes deben estar juntos... Los fuegos y los acróbatas. Open Subtitles لابد ان تضم شيئان معا الالعاب الناريه و النجوم
    ¿Por qué organizan fuegos artificiales como si sólo fueras serpentinas? Open Subtitles لماذا انتم دوماً تعملون هذه الالعاب الناريه
    Y de nuevo, perdónennos, lo sentimos. Ahora íbamos al muelle a buscar asiento para los fuegos artificiales. Open Subtitles آسفون لابد أن نذهب للشاطئ لنقوم ببعض الألعاب الناريه
    Lo siento, pero... tuvimos esta idea, ya que te encanta mirar a las estrellas y... bailar por el cosmos, en la que ponemos un dispositivo de fuegos artificiales por ti en Barefundle. Open Subtitles اسف لكن لدينا هذه الفكره لأنك تحب النظر الى النجوم وتنظر الى الكون لذلك سوف نستعرض الألعاب الناريه
    Creo que fui claro en cuanto a disparar armas de fuego. Open Subtitles آعتقد بإني جعلت الأمر واضحاً لديك كيف آشعر حيال الأسلحة الناريه
    ¿Qué es lo que podrías hacer por un país de depravados monstruos de fuego? Open Subtitles ما الذي يمكنك أن تفعله لدوله من الوحوش الناريه الفاسده ؟
    Hemos visto algunos barcos de la Nación de fuego, pero ninguno nos ha molestado. Open Subtitles رأينا بعض السفن الناريه و لكن لم يعترضنا أحد
    Mis tías nos presentaron. Vinimos en su motocicleta. Open Subtitles عمتاي عرفتانا لبعض إستقلينا دراجته الناريه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more