"النانوية المصنَّعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • nanomateriales manufacturados
        
    Informe sobre los avances logrados en el ámbito de la nanotecnología y los nanomateriales manufacturados UN تقرير مرحلي عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنَّعة
    Además, el Gobierno de Suiza organizó un evento paralelo en el que participó la OCDE, junto a otros interesados, para presentar el tema de la nanotecnología y los nanomateriales manufacturados. UN وفضلاً عن ذلك، نظمت حكومة سويسرا حدثاً جانبياً شاركت فيه منظمة التعاون والتنمية، مع جهات أخرى، من أجل عرض موضوع التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنَّعة.
    Informe sobre los avances logrados en el ámbito de la nanotecnología y los nanomateriales manufacturados UN تقرير مرحلي عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنَّعة
    En los cursillos prácticos se realizaron presentaciones de materiales y documentación elaborados, en parte, por la Secretaría de la OCDE y resultado de las actividades del Grupo de Trabajo de la OCDE sobre nanomateriales manufacturados. UN 8 - واشتملت حلقات العمل على تقديم مواد ووثائق أعدت جانباً منها أمانة منظمة التعاون والتنمية ومستمدة من الأنشطة التي اضطلعت بها فرقة العمل التابعة للمنظمة والمعنية بالمواد النانوية المصنَّعة.
    A nivel internacional, estos esfuerzos se documentan parcialmente en el documento de la mesa redonda que la OCDE publica semestralmente coincidiendo con cada una de las reuniones de su Grupo de Trabajo sobre nanomateriales manufacturados. UN وعلى الصعيد الدولي، تدرج هذه الجهود في وثيقة لتبادل الأفكار تنشرها منظمة التعاون والتنمية مرتين سنوياً بمناسبة كل اجتماع من اجتماعات الفرقة العاملة المعنية بالمواد النانوية المصنَّعة.
    Informe sobre los avances logrados en el ámbito de la nanotecnología y los nanomateriales manufacturados (véase documento SAICM/ICCM.3/17); UN (ه) تقرير مرحلي بشأن التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنَّعة (أنظر الوثيقة SAICM/ICCM.3/17)؛
    IV. Avances relacionados con el programa de la OCDE sobre consideraciones ambientales, de salud y de seguridad de los nanomateriales manufacturados UN رابعاً - التقدم المحرز فيما يتعلق ببرنامج منظمة التعاون والتنمية الخاص بالاعتبارات البيئية والصحية واعتبارات السلامة للمواد النانوية المصنَّعة
    Los gobiernos y la industria han invertido importantes recursos en la investigación de las consideraciones ambientales, de salud y seguridad de los nanomateriales manufacturados. UN 16 - استثمرت الحكومات والصناعة موارد كبيرة في البحوث بشأن الاعتبارات البيئية والصحية واعتبارات السلامة للمواد النانوية المصنَّعة.
    Se prevé que los resultados de los ensayos se incorporen en otras labores del programa de la OCDE sobre la seguridad de los nanomateriales manufacturados. UN 19 - ومن المتوقع أن تغذي نتائج الاختبارات الأعمال الأخرى التي يجريها برنامج منظمة التعاون والتنمية الخاص بشأن سلامة المواد النانوية المصنَّعة.
    Deliberaciones entre gobiernos e interesados directos fundamentales acerca de la inclusión de la nanotecnología y los nanomateriales manufacturados en el Plan de Acción Mundial; UN (أ) إجراء مناقشة بين الحكومات وأصحاب المصلحة الرئيسيين حول إدراج التكنولوجيا النانوية والمواد النانوية المصنَّعة في خطة العمل العالمية؛
    Uno de los programas clave de la OCDE se centra en los ensayos coordinados de un conjunto prioritario de nanomateriales de referencia, también conocido como programa de patrocinio sobre el ensayo de nanomateriales manufacturados, que consta de tres componentes, a saber: UN 17 - ويدور أحد البرامج الرئيسية لمنظمة التعاون والتنمية حول إجراء اختبار منسَّق لمجموعة ذات أولويات محددة من المواد النانوية المرجعية، ويعرف باسم برنامج الرعاية الخاص باختبار المواد النانوية المصنَّعة. ويتألف البرنامج من ثلاثة عناصر هي التالية:
    Ensayos de seguridad de un conjunto representativo de nanomateriales manufacturados. Mediante esta labor se coordinan las investigaciones de nanomateriales de referencia en 59 puntos terminales de propiedades fisicoquímicas, toxicidad en mamíferos, destino en el medio ambiente, toxicidad medioambiental y seguridad de los materiales. UN (أ) اختبار السلامة لمجموعة تمثيلية من المواد النانوية المصنَّعة: ينسِّق هذا العمل الاستقصاءات الخاصة بالمواد النانوية المرجعية فيما يتعلق بتسع وخمسين نقطة تعادل للخصائص الفيزيائية - الكيميائية لهذه المواد، وسميتها للثدييات، ومصيرها البيئي، وسميتها البيئية، وسلامتها المادية.
    nanomateriales manufacturados y directrices de ensayo. Esta labor se ocupa de determinar si las directrices de ensayo de la OCDE son adecuadas para la evaluación y caracterización de las propiedades toxicológicas de los nanomateriales manufacturados, teniendo en cuenta sus propiedades singulares; UN (ب) المواد النانوية المصنَّعة والمبادئ التوجيهية للاختبارات: يبحث هذا العمل ما إن كانت المبادئ التوجيهية للاختبار الموجودة حالياً لدى منظمة التعاون والتنمية ملائمة لتقييم وتحديد الخصائص السمية للمواد النانوية المصنَّعة، مع إيلاء الاعتبار لخصائصها الفريدة؛
    Además, invitó a las organizaciones internacionales pertinentes, incluidas la OCDE, otras organizaciones que participan en el Programa Interinstitucional de Gestión Racional de los Productos Químicos y la Organización Internacional de Normalización, a que entablasen un diálogo con los interesados directos para aumentar la comprensión sobre la nanotecnología y los nanomateriales manufacturados. UN 4 - وإضافة إلى ذلك، دعا المؤتمر المنظمات الدولية المختصة، بما في ذلك منظمة التعاون والتنمية، والمنظمات الأخرى المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، والمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، إلى الدخول في حوار مع أصحاب المصلحة بهدف زيادة فهم التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنَّعة.
    El 1 de abril de 2009 se presentó públicamente una base de datos de la OCDE sobre nanomateriales manufacturados para servir de base y analizar las investigaciones sobre los aspectos ambientales, de salud y de seguridad. En ella se ofrece información detallada sobre las actividades de investigación finalizadas, en curso y planificadas relativas a la seguridad de los nanomateriales manufacturados. UN 20 - وأُطلقت على الصعيد العمومي في 1 نيسان/أبريل 2009 قاعدة بيانات تابعة لمنظمة التعاون والتنمية تخص المواد النانوية المصنَّعة وتهدف إلى توفير المعلومات للبحوث في مجال الاعتبارات البيئية والصحية واعتبارات السلامة للمواد النانوية المصنَّعة وتحليل تلك البحوث.() وتقدم قاعدة البيانات تفاصيل عن البحوث المنجزة والجارية والمخطط لها بشأن سلامة المواد النانوية المصنَّعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more