...nitrógeno líquido para congelar la sangre para poder cortarlas en partes perfectas y limpias. | Open Subtitles | كنتُ لأصبّ النتروجين السائل لأجمّد الدم.. قبل أن أقطعهن إلى قطع جيّدة |
iii) Sustancias que se transportan en nitrógeno líquido: se utilizarán recipientes primarios de plástico que puedan resistir temperaturas muy bajas. | UN | `3` المواد التي تنقل في النتروجين السائل. تستخدم أوعية أولية من البلاستيك قادرة على تحمل درجات حرارة منخفضة جداً. |
Se aplicarán asimismo las disposiciones relativas al transporte de nitrógeno líquido. | UN | ولا بد كذلك من استيفاء الشروط اللازمة لشحن النتروجين السائل. |
El recipiente primario y el envase secundario conservarán su integridad a la temperatura del nitrógeno líquido. | UN | ويجب أن يظل كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليماً عند درجة حرارة النتروجين السائل. |
A menos 190 grados bajo cero, el nitrógeno liquido puede preservarlos indefinidamente. | Open Subtitles | عند الدرجة 320 تحت الصفر النتروجين السائل يمكنه الحفاظ عليهم بشكل غامض |
Se aplicarán asimismo las disposiciones relativas al transporte de nitrógeno líquido. | UN | ويجب كذلك استيفاء الشروط اللازمة لشحن النتروجين السائل. |
El recipiente primario y el embalaje/envase secundario conservarán su integridad a la temperatura del nitrógeno líquido. | UN | ويجب أن يظل كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليما عند درجة حرارة النتروجين السائل. |
Cuatro se disolvieron guardamos dos en nitrógeno líquido y dejamos que uno creciera. | Open Subtitles | أربعة متلاشية إثنان خزناهم في النتروجين السائل وتركنا واحدة تنمو |
Debía haber habido residuos de comida en el interior del contenedor que usó el asesino para administrar el nitrógeno líquido. | Open Subtitles | ربما كان هناك بقايا طعام في داخل الحاوية التي أستعملها القاتل ليحتوي النتروجين السائل |
Eso explica porqué meas nitrógeno líquido. | Open Subtitles | ذلك يوضح لِماذا تَتبوّلُ النتروجين السائل. |
El restaurante dijo que la bebida estaba hecha con nitrógeno líquido. | Open Subtitles | قال المطعم بأن المشروبات تحوي النتروجين السائل. |
Alguien utilizó nitrógeno líquido para forzar la puerta, así que eran cuatro tipos malos. | Open Subtitles | شخص يستخدم النتروجين السائل للقضاء هذا الباب مفتوحا، أربعة حتى الأشرار. |
67. También se impartieron cursos de formación de especialistas en el Sistema Internacional de Documentación Nuclear (INIS) y cursos sobre la utilización de equipos para la producción de nitrógeno líquido. | UN | ٧٦ - ونظمت كذلك دورات لتدريب اخصائيين من الشبكة الدولية للمعلومات النووية وفي مجال تشغيل وحدات انتاج النتروجين السائل. |
67. También se impartieron cursos de formación de especialistas en el Sistema Internacional de Documentación Nuclear (INIS) y cursos sobre la utilización de equipos para la producción de nitrógeno líquido. | UN | ٧٦ - ونظمت كذلك دورات لتدريب اخصائيين من الشبكة الدولية للمعلومات النووية وفي مجال تشغيل وحدات انتاج النتروجين السائل. |
Cuando se use hielo seco o nitrógeno líquido como refrigerante, se aplicarán las prescripciones de la sección 5.5.3. | UN | عند استخدام الجليد الجاف أو النتروجين السائل كمادة تبريد، يجب تطبيق الاشتراطات الواردة في الفقرة 5-5-3. |
Demasiado nitrógeno líquido. | Open Subtitles | كمية النتروجين السائل زائدة جدا. |
¿Cómo vas con el nitrógeno líquido? | Open Subtitles | كيف حال النتروجين السائل ؟ |
Los integrantes del grupo III finalizaron el recorrido a las 13.00 horas y se dirigieron a la fábrica Al-Amal, perteneciente a la misma Empresa, que es un laboratorio especializado en la producción de nitrógeno líquido. | UN | أنهت المجموعة جولتها في الساعة 00/13 وتوجهت إلى مصنع الأمل التابع لنفس الشركة وهذا المعمل متخصص بإنتاج النتروجين السائل. |
El grupo II, integrado por tres inspectores, salió del Hotel Canal de Bagdad a las 8.30 horas y se dirigió a la Fábrica de nitrógeno líquido, perteneciente a la Empresa Pública Ibn Sina, dependiente del Organismo de Industrias Militares. | UN | 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/08 ووصلت إلى معمل النتروجين السائل التابع لشركة ابن سينا العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري. |
" a) Cuando se use hielo seco o nitrógeno líquido como refrigerante, se aplicarán las prescripciones de la sección 5.5.3. | UN | " (أ) عند استخدام الجليد الجاف أو النتروجين السائل كمادة تبريد، تنطبق اشتراطات الفقرة 5-5-3. |
Vine a, uh, devolver el nitrógeno excedente. | Open Subtitles | جئت فقط ، لأعيد النتروجين السائل |