"النسائي الكوبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Mujeres Cubanas
        
    • FMC
        
    • Mujeres Cubanas para
        
    En todo el territorio nacional trabajan juntos el Ministerio de Salud Pública y la Federación de Mujeres Cubanas en un programa de Maternidad y Paternidad Consciente. UN وقد تم الشروع في جميع أنحاء البلد في برنامج مشترك بين وزارة الصحة العامة والاتحاد النسائي الكوبي بشأن اﻷمومة المسؤولة واﻷبوة المسؤولة.
    Dentro de estas organizaciones está la Federación de Mujeres Cubanas. UN والاتحاد النسائي الكوبي من بين تلك المنظمات.
    Participan además, y aportan sus criterios y experiencias, la Federación de Mujeres Cubanas y otras organizaciones políticas, de masas y sociales. UN كما يشارك ويساهم بآرائه وخبرته الاتحاد النسائي الكوبي ومنظمات سياسية وجماهيرية واجتماعية أخرى.
    Centro de trabajo: Dirección Nacional de la Federación de Mujeres Cubanas (FMC) UN محل العمل الإدارة العامة للاتحاد النسائي الكوبي الوظيفة
    Ha representado a la Federación de Mujeres Cubanas (FMC) en intercambios bilaterales, seminarios especializados, jornadas antibelicistas, encuentros de solidaridad, celebrados en todos los continentes. UN اشتركت كممثلة للاتحاد النسائي الكوبي في اللقاءات الثنائية والندوات المتخصصة والمجلات المتخصصة واجتماعات التضامن التي عقدت في جميع القارات، ومنها:
    Estos resultados han sido producto de revisiones anteriores llevadas a cabo por los organismos correspondientes, así como por la Federación de Mujeres Cubanas. UN وقد جاء ذلك نتيجة للتعديلات السابقة التي أجرتها اﻷجهزة المعنية وكذلك الاتحاد النسائي الكوبي.
    En él están representados los Ministerios de Salud Pública, de Educación, las organizaciones juveniles y la Federación de Mujeres Cubanas. UN ويضم ممثلين لوزارة الصحة العامة ووزارة التعليم ومنظمات الشباب والاتحاد النسائي الكوبي.
    1995: Elegida como Miembro del Secretariado Nacional de la Federación de Mujeres Cubanas para atender las Relaciones Internacionales. Ratificada en el Congreso del 2000. UN 1995 انتخبت عضواً في الأمانة العامة الوطنية للاتحاد النسائي الكوبي مسؤولة عن العلاقات الدولية، وذلك في المؤتمر العام لسنة 2000
    La Federación de Mujeres Cubanas adoptó planes de acción conjuntos con el Ministerio de Agricultura y con varios ministerios competentes en materia de utilización de los recursos. UN واعتمد الاتحاد النسائي الكوبي خطط عمل مشتركة مع وزارة الزراعة وعدة وزارات أخرى في مجال استغلال الموارد.
    Dentro de estas organizaciones ocupa un lugar de vanguardia la Federación de Mujeres Cubanas. UN ويعتبر الاتحاد النسائي الكوبي في الطليعة، بين تلك المنظمات.
    Esta fue una propuesta formulada de conjunto por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social y la Federación de Mujeres Cubanas. UN وكانت هذه هي الصيغة المقترحة من وزارة العمل والضمان الاجتماعي والاتحاد النسائي الكوبي.
    Están integradas por representantes del Ministerio del Trabajo y Seguridad Social, de la Central de Trabajadores de Cuba y de la Federación de Mujeres Cubanas. UN وهي تضم ممثلين لوزارة العمل والضمان الاجتماعي واتحاد نقابات العمال بكوبا والاتحاد النسائي الكوبي.
    En él están representados los Ministerios de Salud Pública, de Educación, las organizaciones juveniles y la Federación de Mujeres Cubanas. UN ويضم ممثلين لوزارة الصحة العامة ووزارة التعليم ومنظمات الشباب والاتحاد النسائي الكوبي.
    Las presiden el Ministerio del Trabajo, representando a los Organismos de la Administración Central del Estado y la integran la Central de Trabajadores de Cuba y la Federación de Mujeres Cubanas. UN وترأس هذه اللجان وزارة العمل ممثلة في هيئات الإدارة المركزية للدولة وتضم اتحاد عمال كوبا والاتحاد النسائي الكوبي
    Esta propuesta fue formulada al Ministerio de Trabajo y Seguridad Social por la Federación de Mujeres Cubanas. UN وقد قام الاتحاد النسائي الكوبي بتقديم هذا الاقتراح إلى وزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    :: Miembro de la Dirección de la Federación de Mujeres Cubanas en la provincia Pinar del Río entre 1989 y 1992; UN :: عضو مجلس إدارة الاتحاد النسائي الكوبي في مقاطعة بينار دل ريو، الفترة
    Para los debates en la comunidad, a los que se convocan a las familias, se preparan materiales por la FMC. UN 227- ويقوم الاتحاد النسائي الكوبي بإعداد المواد اللازمة لإجراء مناقشات في المجتمع المحلي، وتوجه دعوة للأسر لحضورها.
    173. Asimismo, asistió al período de sesiones una representante de la Federación de Mujeres Cubanas (FMC), que es el centro de coordinación del INSTRAW en Cuba. UN ٣٧١ - كما حضر الدورة ممثلة من مركز التنسيق التابع للمعهد في كوبا، وهو الاتحاد النسائي الكوبي.
    Como resultado de la línea de trabajo investigativa del Grupo coordinado por la FMC: UN ١٥٣ - وقد أدى اتجاه أعمال البحوث للفريق الذي ينسقه الاتحاد النسائي الكوبي إلى ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more