"النسبة المئوية للبلدان التي" - Translation from Arabic to Spanish

    • porcentaje de países que
        
    • porcentaje de países en los que
        
    • porcentaje de países en que
        
    • porcentaje de países con
        
    • porcentaje de los países con
        
    • del porcentaje de los países que
        
    Asimismo, indican el porcentaje de países que no tienen leyes sobre el particular. UN وهي تبين أيضا النسبة المئوية للبلدان التي لا تتوفر لديها تشريعات في المجالات المشار اليها أعلاه.
    porcentaje de países que aplicaron el SCN 1993 UN النسبة المئوية للبلدان التي نفذت نظام الحسابات القومية لعام 1993
    porcentaje de países que completaron al menos una evaluación de resultados UN النسبة المئوية للبلدان التي أكملت تقييما واحدا للنتائج على الأقل
    porcentaje de países en los que al menos se hizo una evaluación UN النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد على الأقل
    porcentaje de países en que todos los puntos de prestación de servicios ofrecen un mínimo de tres métodos anticonceptivos UN النسبة المئوية للبلدان التي يقدّم جميع نقاط تقديم الخدمات الموجودة بها ثلاث وسائل لمنع الحمل كحدّ أدنى
    El porcentaje de países que solicitaron y recibieron asistencia aumentó del 8% al 31% de los Estados Miembros. UN وزادت النسبة المئوية للبلدان التي طلبت الحصول على المساعدة وتلقتها من 8 إلى 31 في المائة من الدول الأعضاء.
    ii) Un aumento del porcentaje de países que facilitan el acceso a servicios de tratamiento y rehabilitación de alta calidad UN ' 2` ارتفاع النسبة المئوية للبلدان التي تيسر الحصول على خدمات جيدة للعلاج وإعادة التأهيل
    ii) Un aumento del porcentaje de países que facilitan el acceso a servicios de tratamiento y rehabilitación de alta calidad UN ' 2` ارتفاع النسبة المئوية للبلدان التي تيسر الحصول على خدمات جيدة للعلاج وإعادة التأهيل
    ii) Mayor porcentaje de países que ofrecen unos servicios de tratamiento y rehabilitación de calidad UN ' 2` حدوث زيادة في النسبة المئوية للبلدان التي تيسر الحصول على خدمات جيدة للعلاج وإعادة التأهيل
    porcentaje de países que declaran tener leyes, reglamentos o políticas que impiden a los grupos de población vulnerables el acceso a los servicios contra e1 VIH, por nivel de ingresos UN النسبة المئوية للبلدان التي أبلغت عن وجود قوانين أو أنظمة أو سياسات تعرقل حصول السكان المستضعفين على خدمات علاج فيروس نقص المناعة البشرية، حسب الدخل
    El porcentaje de países que notificaron problemas con aspectos concretos de los indicadores del desempeño osciló entre el 8% y el 55%. UN وتراوحت بين 8 و55 في المائة النسبة المئوية للبلدان التي واجهت مشكلة تتعلق بجوانب معينة من مؤشرات الأداء.
    porcentaje de países que tienen centros de prestación de servicios donde se ofrecen por lo menos tres métodos anticonceptivos modernos UN النسبة المئوية للبلدان التي لديها مراكز لتقديم الخدمات والتي توفر ما لا يقل عن ثلاث طرق حديثة لمنع الحمل
    El porcentaje de países que incluyeron niños en la presentación de informes aumentó del 26% en 2005 al 27% en 2010. UN وارتفعت النسبة المئوية للبلدان التي أشركت الأطفال في وضع تقاريرها من 26 في عام 2005 إلى 27 في 2010.
    III.A.7 porcentaje de países que aplican plenamente el enfoque armonizado para las transferencias en efectivo UN النسبة المئوية للبلدان التي تمتثل تماما للنهج المنسق في التحويلات النقدية
    porcentaje de países que tienen una estrategia actualizada de reducción del riesgo de desastres UN النسبة المئوية للبلدان التي لديها استراتيجية حديثة للحد من مخاطر الكوارث ثالثا-هاء-3
    IV.A.1 porcentaje de países que evaluaron el anterior MANUD IV.A.2 UN النسبة المئوية للبلدان التي أجرت تقييما لإطار عمل الأمم المتحدة السابق للمساعدة الإنمائية
    porcentaje de países que informaron de una cobertura elevada de los servicios de tratamiento en la comunidad, 2010/11 y 2012/13 UN النسبة المئوية للبلدان التي أبلغت عن تغطية واسعة لخدمات العلاج من المخدِّرات
    porcentaje de países en los que se realizó al menos una evaluación de resultados en 2004 UN النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد للنتائج على الأقل في عام 2004
    porcentaje de países en los que se ejecutan programas en que se ha actualizado la evaluación de la capacidad logística. UN النسبة المئوية للبلدان التي تُنفذ فيها برامج ولديها تقييمات محدّثة للقدرات اللوجستية.
    Medida de la ejecución: porcentaje de países en que hay tal acceso o servicios UN مقاييس الأداء: النسبة المئوية للبلدان التي توفر مثل هذه الخدمات
    porcentaje de países con al menos una evaluación de cualquier tipo UN النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد على ألأقل من أي نوع
    porcentaje de los países con un informe anual sobre los resultados del país preparado por las Naciones Unidas UN النسبة المئوية للبلدان التي تعد الأمم المتحدة تقرير نتائج قطريا بشأنها
    b) Aumento del porcentaje de los países que han recibido asistencia y toman medidas para aplicar las recomendaciones de la CESPAO UN (ب) زيادة النسبة المئوية للبلدان التي تلقت المساعدة والتي تتخذ خطوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من الإسكوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more