"النسر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Buitre
        
    • Eagle
        
    • Aguila
        
    • el águila
        
    • Halcón
        
    • Águila
        
    • cóndor
        
    • Vulture
        
    • de águila
        
    • águilas
        
    • águila de
        
    • un águila
        
    • el-Nisr
        
    La misma fuerza que el Buitre emplea para sujetar al buey la necesita el buey para recibir al Buitre. Open Subtitles نفس القوة التي يستخدمها النسر في الاستيلاء على الثور .هي مطلوبة من الثور لأجل استقبال النسر
    En la mitología hindú, Jatayu era el dios Buitre, y arriesgó su vida para salvar a la diosa Sita del demonio de 10 cabezas Ravana. TED وفي الديانة الهندوسية، جاتايو كان النسر الإله، وقد غامر بحياته لينقذ الإلهة سيتا من الشيطان ذي العشر رؤوس رافانا.
    Eagle Eyes Association for Afghan Displaced Youth UN رابطة عيون النسر للشباب الأفغان المشردين
    Eagle Eyes Association for Afghan Displaced Youth UN رابطة عيون النسر للشباب الأفغان المشردين
    Bien. ¿Que evita que esas cosas verdes las ataquen cuando viene el Aguila? Open Subtitles ما الذي يمنع هذا الشيء الأخضر من مهاجمتها عندما يأتي النسر
    Pero en la Rusia del siglo 21, el águila bicéfala de Bizancio una vez más se convirtió en el orgulloso emblema de la Rusia moderna. Open Subtitles و لكن في روسيا القرن الواحد و العشرين، أصبح النسر ذو الرأسين الخاص ببيزنطة مرة أخرى هو شعار الفخر لروسيا الحديثة
    ¡Halcón llamando a Águila, cambio! ¡Halcón llamando a Águila, cambio! Open Subtitles الصقر ينادي النسر حوّل الصقر ينادي النسر حوّل
    Cuando sus alas transparentes, mayores que las de un Águila, se recogen, cabe en la palma de la mano. Open Subtitles عندما تكون أجنحته الشفافة التي بطول أجنحة النسر والتي عندما تكون مطوية تكون بحجم راحة اليد
    El Buitre pavo que aquí vemos es maravilloso, pues es una de las pocas aves con sentido del olfato. TED النسر الرومي الذي تشاهدونه الأن رائع على نحو خارق، لأنه واحد من الطيور القليلة التي لها قدرة حقيقية على الشم.
    Una vez que ha detectado el cuerpo, el Buitre pavo desciende y de inmediato se lanza a carroñear. TED ما إن يكتشف النسر الرومي ميتة، حتى يهبط ويقتات عليها سرعة.
    Efectivamente, la pluma cercana al cono de pino era compatible con la de un Buitre pavo. TED بالفعل، الريش الموجود بجانب صنوبر كان متسقاً مع النسر الرومي.
    Había dos cosas que alejarían a un Buitre 36 m del cadáver: TED أني أعرف شيئين من شأنهما استدارج النسر من على بعد 40 ياردة من مكان الجثة.
    Eagle Eyes Association for Afghan Displaced Youth UN رابطة عيون النسر للشباب الأفغان المشردين
    Sólo recuerdo cómo Black Eagle apareció de la nada, como un espíritu. Open Subtitles أتذكر فقط كيف ظهر النسر الأسود كروح من اللا مكان
    a. Eagle Forum apoya las políticas conservadoras y pro familias a todos los niveles de gobierno; UN يدعم منتدى النسر السياسات المحافظة والمؤيدة للأسرة على كل مستوى من مستويات الحكومة.
    El ave mas grande que veran en el cielo de Arkansas es el Aguila calva Open Subtitles لقد رأينا أعلاه مدينتنا. من أكبر الطيور هنا 'ليرة لبنانية فقط رؤية النسر.
    No sabían que yo era de la Garra de Aguila! Open Subtitles أنتم لا تعرفون أننى أنتمى لمدرسة مخلب النسر
    Conforme más y más familias se elevan, crean una tormenta de nieve de gansos que confunde el águila. Open Subtitles بينما يحلق المزيد والمزيد من الأسر في الجَوّ, يخلقون عاصفة ثلجية من الأوز لأرباك النسر.
    el águila seguirá la migracion, con la esperanza de más oportunidades aun. Open Subtitles وسوف يتبع النسر الأسراب المهاجرة, أملا في المزيد من الفرص.
    ¡Ahí está! Halcón a Águila. He localizado bolsa de basura. Open Subtitles لقد وجدتك ، من الصقر إلى النسر حددت موقع كيس القاذورات
    Decidí llamar y comprobar el cóndor, y dijeron que es muy poco probable que el huevo de cóndor sigue vivo. Open Subtitles قررت الإتصال والتحقق بأمر البيضة وقالوا أن الأمر لا يُرجح صحته أن بيضة النسر لا تزال حيّة
    El Vulture fue capturado fue buscado en una docena de mundos por crímenes que cometió hace mucho antes de que él terminara en Fort Rozz. Open Subtitles النسر الذي خطفه يمكن أن يريد عشرات العوالم أخرى لجرائم ارتكبها قبل وقت طويل قبل ينتهى به المطاف في فورت روز
    Había 17 flechas con plumas de Águila, un arco de piel, y un caballo. Open Subtitles لقد كان هناك 17 سهم بريش النسر قوس جلدى و حصان
    He surcado los cielos a una velocidad mayor que las águilas. Open Subtitles طرت عبر السماوات بسرعة تجاوزت سرعة النسر
    Comienza la operación del Águila de 3 ojos y 3 patas. Open Subtitles فلتبدأ عملية النسر الثلاثي الأعين والأرجل
    El mismo día se permitió el transporte de muchos de esos mismos medicamentos a Akradisneh y Ein el-Nisr, zonas controladas por el Gobierno. UN وسمح بدخول العديد من الأدوية نفسها منطقتي الكراد داسنية وعين النسر اللتين تسيطر عليهما الحكومة في اليوم نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more