"النص المنقح للنظام" - Translation from Arabic to Spanish

    • texto revisado del
        
    • versión revisada del Reglamento
        
    Se adjunta al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal. UN ٢ - ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام اﻷساسي للموظفين.
    Se adjunta al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal. UN ٢ - ومرفق بالنشرة الحالية النص المنقح للنظام اﻷساسي للموظفين.
    Examen del texto revisado del reglamento de la Comisión UN النظر في النص المنقح للنظام الداخلي للجنة
    1.3 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-3 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    En varios documentos de las Naciones Unidas se trata el principio de la relación óptima costo-calidad en relación con la aprobación por la Asamblea General de la versión revisada del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada. UN 5 - تناقش عدة وثائق من وثائق الأمم المتحدة مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر فيما يتعلق باعتماد الجمعية العامة النص المنقح للنظام المالي والقواعد المالية.
    1.2 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-2 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.3 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-3 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.3 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-3 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    Examen del texto revisado del reglamento de la Comisión. UN 14 - النظر في النص المنقح للنظام الداخلي للجنة.
    Examen del texto revisado del reglamento de la Comisión/ Informe del Presidente del Comité de Redacción UN النظر في النص المنقح للنظام الداخلي للجنة / تقرير رئيس لجنة التحرير
    1.2 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-2 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    Examen del texto revisado del reglamento de la Comisión. UN 10 - النظر في النص المنقح للنظام الداخلي للجنة.
    1.2 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-2 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.2 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-2 مرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.2 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-2 مرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.2 Acompaña al presente boletín el texto revisado del Estatuto del Personal en que se incorporan las enmiendas antes mencionadas. UN 1-2 مرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    La versión actualizada recoge todas las revisiones propuestas por la Comisión Jurídica y Técnica durante el 14° período de sesiones (2008) y se armoniza con el texto revisado del proyecto de reglamento sobre los sulfuros que figura en el documento ISBA/15/C/WP.1 y Corr.1. UN وتشمل الصيغة المستكملة جميع التنقيحات التي اقترحتها اللجنة القانونية والتقنية خلال الدورة الرابعة عشرة (2008)، فضلاً عن مواءمتها مع النص المنقح للنظام المتعلق بالكبريتيدات الوارد في الوثيقة ISBA/15/C/WP.1 و Corr.1.
    En el párrafo 5.12 de la versión revisada del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas (que entró en vigor el 1° de enero de 2003) se afirma: UN 4 - ينص البند 5-12 من النص المنقح للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة (دخل حيز التنفيذ في 1 كانون الثاني/يناير 2003) على ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more