En el anexo XI figura la modificación pertinente de los Estatutos de la Caja; | UN | ويرد التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الحادي عشر؛ |
En el anexo XI figura la modificación pertinente de los Estatutos de la Caja; | UN | ويرد التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الحادي عشر؛ |
Enmiendas a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Se necesitaba la aprobación del Comité Mixto antes de presentar el acuerdo a la Asamblea General para obtener su asentimiento, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 13 de los Estatutos de la Caja. | UN | وطلبت موافقة الصندوق قبل تقديم اتفاق النقل إلى الجمعية العامة للموافقة عليه بموجب المادة 13 من النظام الأساسي للصندوق. |
La solicitud presentada por la Corte cumplía los requisitos establecidos en el artículo 3 del reglamento de la Caja de Pensiones para la admisión como miembro. | UN | واستوفى طلب المحكمة الشروط الواردة في المادة 3 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للقبول في عضويته. |
A los efectos de su tramitación, la solicitud deberá ser compatible con los Estatutos de la Caja. | UN | ولكي يتم البت في طلب ما، يجب أن يكون متفقا مع النظام الأساسي للصندوق. |
A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
Enmiendas a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ' 6` الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ' 6`الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas; | UN | الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ' 6` الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas; | UN | الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dispone lo siguiente: | UN | 1 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي: |
vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ' 6` الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
En el anexo XIV figuran las enmiendas pertinentes a los Estatutos de la Caja; | UN | وترد تعديلات النظام الأساسي للصندوق ذات الصلة في المرفق الرابع عشر؛ |
A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas; | UN | الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛ |
Las aportaciones de las organizaciones afiliadas también se expresan como porcentaje de la remuneración pensionable de los afiliados, según se define en el artículo 54 del reglamento de la Caja. | UN | ويُعبر أيضا عن اشتراكات المنظمات الأعضاء كنسبة مئوية من أجر المشتركين الداخل في حساب المعاش التقاعدي على النحو المحدد في المادة 54 من النظام الأساسي للصندوق. |
Se indicó en particular que se debía examinar el modo en que las organizaciones miembros decidían la exclusión de la afiliación en la Caja, conforme a lo dispuesto en el artículo 21 de sus Estatutos. | UN | ولوحظ بالذات أنه قد ينظر في الطريقة التي قررت بها المنظمات الأعضاء الاستبعاد من المشاركة في الصندوق، على النحو المنصوص عليه في المادة 21 من النظام الأساسي للصندوق. |
En 2004 el Comité decidió que se debería examinar toda la cuestión de los beneficios familiares emergentes de los Estatutos de la CCPPNU. | UN | 224 - قرر المجلس في عام 2004 ضرورة إعادة النظر في مسألة الاستحقاقات الأُسرية الناشئة عن النظام الأساسي للصندوق برمتها. |
El Comité no formuló recomendación oficial alguna en el sentido de enmendar los Estatutos y Reglamentos de la Caja. | UN | ولم يقدم المجلس أي توصية رسمية بتعديل النظام اﻷساسي للصندوق. |
Los criterios aplicables a los incrementos dentro de la categoría correspondientes al escalón por servicios prolongados son los siguientes: | UN | الاشتراكات في الصندوق التقاعدي بموجب المادة 25 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي |
Para modificar el presente Acuerdo y el Estatuto del Fondo se requiere el asentimiento de todos los Estados firmantes del Acuerdo. | UN | يجوز إدخال تعديلات على هذا الاتفاق وعلى النظام اﻷساسي للصندوق بموافقة جميع الدول الموقعة على الاتفاق. |