Reducir los riesgos de la aplicación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones (SIAP) | UN | 5 - الحد من المخاطر في تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
:: El proyecto del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | :: مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Proyecto de implantación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones: puestos temporarios | UN | مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية: الوظائف المؤقتة |
1 P-5 Director del proyecto IPAS | UN | مدير مشاريع، مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Proyectos no relacionados con el Sistema Integrado de Administración de Pensiones: personal temporario general | UN | المساعدة المؤقتة العامة غير المتعلقة بمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
El proceso se racionalizará utilizando el SIAP. | UN | وسيجري تبسيطها باستخدام النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
Oficial de adquisiciones en la División de Adquisiciones dedicado al proyecto de implantación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | موظف مشتريات في شعبة المشتريات مكرس لمشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Metas de referencia: principales objetivos previstos en la implantación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | المعالم الرئيسية: المنجزات المستهدفة من تنفيذ مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Los proveedores y los integradores de sistemas colaborarán estrechamente con el equipo encargado del proyecto del Sistema Integrado de Administración de Pensiones. | UN | وسيعمل الموردون والخبراء في مجال تكامل النظم بشكل وثيق مع فريق مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
Principales hitos y entregables del proyecto del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية: المعالم والمنجزات الرئيسية |
ventajas previstas de la implementación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | المزايا المتوقعة من تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Informe sobre el estado de desarrollo del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | هاء - التقرير المرحلي عن إعداد النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Iniciativa del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | مبادرة النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
La Caja está estudiando las formas de racionalizar dicho procedimiento como parte del proyecto del Sistema Integrado de Administración de Pensiones (SIAP). | UN | ويستكشف الصندوق السبل الكفيلة بتبسيط هذه العملية في إطار مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
Proyecto del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Aplicación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Actividades previas a la aplicación del Sistema Integrado de Administración de Pensiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | الأنشطة السابقة لتنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية التابع للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
Oficial de prestaciones, IPAS | UN | موظف لشؤون الاستحقاقات، النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Director del proyecto, IPAS | UN | مدير مشاريع، النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Pensiones Puestos temporarios para el Sistema Integrado de Administración de Pensiones | UN | الوظائف المؤقتة، النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية |
Si bien el SIAP reducirá la necesidad de recursos adicionales gracias a una mayor eficiencia, no va a eliminar esta necesidad teniendo en cuenta la previsión muy certera de crecimiento continuo de la Caja en el futuro. | UN | وبالنظر إلى الاحتمالات العالية لأن يظل عدد المستفيدين في تزايد على امتداد فترة طويلة، فإن النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية لن يغني عن الحاجة إلى موارد إضافية، وإنما سيخفف منها من خلال ما سيحققه من مكاسب في الكفاءة. |
El grupo de trabajo apoyó el inicio del proyecto de Sistema Integrado de Administración de Pensiones y el fortalecimiento del Servicio de Operaciones. | UN | 26 - وأعرب الفريق العامل عن تأييده للبدء في مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية وتعزيز دائرة العمليات. |
En 2008, el Secretario y Director General presentó al Comité Mixto un estudio general de viabilidad para la aplicación de un Sistema Integrado de Administración de Pensiones en el que proponía la sustitución del sistema PENSYS, el sistema Lawson y el sistema de gestión de contenidos. | UN | 88 - في عام 2008، عرض أمين الصندوق/كبير الموظفين التنفيذيين على مجلس المعاشات التقاعدية دراسة جدوى مرجعية عن تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية تقترح استبدال نظام Pensys، ونظام Lawson المحاسبي، ونظام إدارة المحتوى. |
La Caja continuará involucrada en el proyecto del SIAP y el proyecto de la interfaz de pensiones. | UN | وسيواصل الصندوق الجهود التي يبذلها في إنجاز مشروع النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية ومشروع الوصلة البينية. |