"النظام المتوائم على الصعيد العالمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación
        
    • Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y
        
    • del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación
        
    • del Sistema Globalmente Armonizado
        
    • del sistema armonizado a nivel mundial
        
    • ese Sistema se
        
    • Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y
        
    • nuevo sistema mundialmente armonizado de
        
    • práctica el Sistema Mundialmente Armonizado
        
    :: Asociación para el fomento de la capacidad a fin de aplicar el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN :: شراكة من أجل بناء القدرات لتنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية
    En las regiones de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) y África, el UNITAR respalda proyectos regionales y nacionales destinados a aplicar el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN وفي منطقة رابطة أمم جنوب شرق آسيا والمنطقة الأفريقية، يدعم اليونيتار المشاريع الإقليمية والوطنية الرامية إلى تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبتطبيق النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    i) Preparación de un documento con una descripción del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y etiquetado de productos químicos y recomendaciones relativas a su aplicación; UN `1 ' إعداد وثيقة تصف النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها والتوصيات المتصلة بتنفيذ هذا النظام؛
    establecimiento del Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de productos químicos (SGA) y el programa correspondiente de capacitación y creación de capacidad para su aplicación; UN :: إنشاء النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (GHS) وما يرتبط به من برامج للتدريب وبناء القدرات بغرض تنفيذه؛
    a) Actuar de custodio del sistema armonizado a nivel mundial de clasificación y etiquetado de productos químicos, administrando y guiando el proceso de armonización; UN )أ( الاضطلاع بدور القيم على النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وبإدارة وتوجيه عملية المواءمة؛
    Las medidas de cooperación propuestas se formularon tomando en consideración el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos y el interés en evitar la duplicación de actividades relacionadas con este sistema. UN وقد وُضعَت الإجراءات التعاونية المقترحَة مع مراعاة النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها انطلاقاً من الرغبة في تجنُّب ازدواج الجهود المبذولة بموجب هذا النظام.
    el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos se empezó a aplicar a nivel mundial. UN 557 - وبدأ تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي للتصنيف والوسم على صعيد العالم.
    La cuestión de la comunicación de la peligrosidad de los productos químicos es también un elemento integrante de las esferas que abarca el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, que en estos momentos finaliza un importante subcomité de las Naciones Unidas. UN ويعد موضوع الإبلاغ عن أخطار المواد الكيميائية أيضا جزءا لا يتجزأ ضمن المجالات التي يجري تناولها الآن في إطار النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية، والذي تقوم حاليا إحدى اللجان الفرعية المهمة التابعة للأمم المتحدة بوضع اللمسات النهائية له.
    La cuestión de la comunicación de la peligrosidad de los productos químicos es también un elemento integrante de las esferas que abarca el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, que en estos momentos finaliza un importante subcomité de las Naciones Unidas. UN كما أن موضوع الإبلاغ عن أخطار المواد الكيميائية يعد أيضا جزءا لا يتجزأ ضمن المجالات التي يجري تناولها الآن في إطار النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية، الذي تقوم إحدى اللجان الفرعية المهمة التابعة للأمم المتحدة بوضع اللمسات النهائية له حاليا.
    Recordando la importancia particular de la cooperación mundial para el fomento de la capacidad que mantienen el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, la Organización Internacional del Trabajo y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos con objeto de aplicar el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos para mejorar la capacidad a todos los niveles, UN وإذ يذكّر بالأهمية الخاصة للشراكة العالمية بين معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومنظمة العمل الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في مجال بناء القدرات لتنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بغية بناء القدرات اللازمة على جميع المستويات،
    Recordando la importancia particular de la cooperación mundial para el fomento de la capacidad que mantienen el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, la Organización Internacional del Trabajo y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos con objeto de aplicar el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos para mejorar la capacidad a todos los niveles, UN وإذ يذكّر بالأهمية الخاصة للشراكة العالمية بين معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومنظمة العمل الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في مجال بناء القدرات لتنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بغية بناء القدرات اللازمة على جميع المستويات،
    Enmiendas al Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado UN التعديلات التي أُدخلت على النظام المتوائم على الصعيد العالمي
    Aplicación del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN جيم - تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Aplicación del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN جيم - تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Aplicación del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN جيم - تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    f) La legislación nacional de aplicación del Sistema Globalmente Armonizado entró en vigor en Serbia el 18 de septiembre de 2010, UN (و) أن التشريع المحلي الناظم لتطبيق النظام المتوائم على الصعيد العالمي في صربيا بدأ نفاذه في 18 أيلول/سبتمبر 2010()،
    El Comité consideró que aún no era posible tomar una decisión firme al respecto en el período de igualación de los diversos instrumentos internacionales que se ocupan del transporte de mercaderías peligrosas en las reglamentaciones modelo de las Naciones Unidas y en el período de espera de decisiones relativas a la ejecución del sistema armonizado a nivel mundial, de conformidad con los objetivos del Programa 21. UN ٣١ - ورأت اللجنة أنه لا يمكن اتخاذ قرار نهائي بعد في هذا الصدد أثناء فترة تحقيق الاتساق لمختلف الصكوك الدولية التي تعالج نقل البضائع الخطرة في النظام النموذجي رهنا باتخاذ قرارات لتنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي وفقا ﻷهداف جدول أعمال القرن ٢١.
    Teniendo presente asimismo que el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos se creó en cumplimiento de la resolución 1999/65 para que ese Sistema se difundiera en todo el mundo, se actualizara, y se promoviera y vigilara su aplicación, UN وإذ يضع في اعتباره أيضاً أن لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها أنشئت عملاً بالقرار 1999/65 لإتاحة النظام المتوائم على الصعيد العالمي في سائر العالم واستيفائه بأحدث المعلومات، وتعزيز ورصد تنفيذه،
    16. La Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, en el apartado c) del párrafo 23 de su Plan de Aplicación6 de las decisiones adoptadas en 2002, alentó a los países a que aplicaran lo antes posible el nuevo Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos para que entrara plenamente en funcionamiento a más tardar en 2008. UN 16 - شجّع مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة البلدان في الفقرة 23 (ج) من خطة التنفيذ التي وضعها في دورته المعقودة عام 2002 في جوهانسبرغ، على تنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها(6) في أقرب موعد ممكن كي يوضع النظام موضع التطبيق الكامل بحلول عام 2008.
    3. Invita a todos los gobiernos a que adopten las medidas necesarias para llevar a la práctica el Sistema Mundialmente Armonizado en su legislación nacional lo antes posible y, a más tardar, en 2008; UN 3 - يدعو جميع الحكومات إلى اتخاذ الخطوات اللازمة لتنفيذ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، من خلال تشريعاتها الوطنية في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتجاوز ذلك عام 2008؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more