"النظر فيه مباشرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • examinara directamente
        
    • examine directamente
        
    • examinado directamente
        
    El PRESIDENTE dice que el patrocinador del pedido de inclusión del tema 162 en el programa propuso que se le examinara directamente en sesión plenaria. UN ١٥٢ - قال الرئيس إن مقدم طلب إدراج البند ١٦٢ في جدول اﻷعمال اقترح النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN )ب( أن يجري النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN (ب) ينبغي النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Debido al carácter importante y urgente del tema, el Secretario General solicita además que el tema se examine directamente en sesión plenaria. UN ونظــرا ﻷهمية هــذا البند وطبيعته العاجلة، يطلب اﻷمين العام أيضا النظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    Los patrocinadores de la solicitud de inclusión del tema 169 han sugerido que se examine directamente en sesiones plenarias. UN 80 - واقترح مقدمـو طلب إدراج البند 169 أن يجـري النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    En vista de la especial significación del tema propuesto, que se relaciona con toda una serie de aspectos de la labor de la Asamblea General, solicitaría también que sea examinado directamente en sesiones plenarias de la misma, sin remisión a una Comisión Principal. UN ونظرا للأهمية الخاصة لهذا الموضوع المقترح الذي يرتبط بأوجه عدة من أوجه عمل الجمعية العامة، أطلب إليكم كذلك النظر فيه مباشرة في جلسات عامة دون الإحالة إلى لجنة من اللجان الرئيسية.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN )ب( النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN )ب( النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN )ب( النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN )ب( النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN )ب( النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN )ب( النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria a fin de que la Asamblea hiciera suya la Declaración de Beijing y la Plataforma de Acción; además, el tema debería también asignarse a las Comisiones Segunda y Tercera, según procediera, para ser examinado en forma sustantiva. UN )ب( أن يجري النظر فيه مباشرة في جلسة عامة بغرض تأييد إعلان ومنهاج عمل بيجين، على أن يحال البند إلى اللجنتين الثانية والثالثة، حسب الاقتضاء، للنظر فيه من الناحية الفنية.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN و)ب( النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN (ب) النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Los patrocinadores de la solicitud de inclusión del tema 161 han sugerido que se examine directamente en sesión plenaria. UN وقد اقترح مقدمو طلب إدراج البند 161 النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    En vista de la índole del tema, el Secretario General ha sugerido que se examine directamente en sesión plenaria. UN ونظرا إلى طبيعته، طلب الأمين العام النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    El PRESIDENTE señala que el patrocinador de la solicitud de inclusión del tema 155 en el programa ha propuesto que ese tema se examine directamente en sesión plenaria. UN ١٣٥ - الرئيس: أشار الى أن مقدم طلب إدراج البند ١٥٥ في جدول اﻷعمال اقترح النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya este subtema en el programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con el tema 22 y que se examine directamente en sesión plenaria. UN وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بضرورة إدراج البند الفرعي في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين بوصفه بندا فرعيا في إطار البند 22 من جدول الأعمال وأنه ينبغي النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Los patrocinadores de la solicitud de inclusión del tema 152 han sugerido que se asigne el tema a la Sexta Comisión, mientras que el patrocinador de la solicitud de inclusión del tema 154 ha sugerido que el tema se examine directamente en sesión plenaria. UN واقترح مقدمو طلب إدراج البند 152 إحالته إلى اللجنة السادسة، كما اقترح مقدم الطلب إدراج البند 154 النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    b) Fuera examinado directamente en sesión plenaria. UN )ب( ينبغي أن يتم النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more