B. examen del informe del Comité sobre su período extraordinario de sesiones | UN | النظر في تقرير اللجنة المتعلق بدورتها الاستثنائية |
Continuación del examen del informe del Comité sobre su segundo período de sesiones y programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones | UN | مواصلة النظر في تقرير اللجنة عن دورتها الثانية، وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة |
examen del informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su 39° período de sesiones | UN | النظر في تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها التاسعة والثلاثين |
examen del informe de la Comisión de Estadística sobre su 34a período de sesiones | UN | النظر في تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الرابعة والثلاثين |
examen del informe de la Comisión de Estadística sobre su 34a período de sesiones | UN | النظر في تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الرابعة والثلاثين |
8. En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General, habiendo examinado el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 23 (A/48/23). | UN | ٨ - وفي الدورة الثامنة واﻷربعين اتخذت الجمعية العامة، بعد النظر في تقرير اللجنة الخاصة)٣(، القرار ٤٨/٥٢ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
69. Medidas. Se invitará a la CP a examinar el informe del Comité Permanente de Financiación y a adoptar las medidas que considere oportunas. | UN | 69- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً. |
examen del informe del Comité Asesor a nivel intergubernamental | UN | النظر في تقرير اللجنة على الصعيد الحكومي الدولي |
examen del informe del Comité Asesor a nivel intergubernamental | UN | النظر في تقرير اللجنة على الصعيد الحكومي الدولي |
Otros asuntos, examen del informe del Comité Preparatorio y clausura del período de sesiones | UN | أية مسائل أخرى، النظر في تقرير اللجنة التحضيرية واختتام الدورة |
examen del informe del Comité Preparatorio sobre su primer período de sesiones | UN | النظر في تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الأولى |
B. examen del informe del Comité sobre su primer período de sesiones | UN | باء - النظر في تقرير اللجنة عن دورتها اﻷولى |
B. examen del informe del Comité sobre su primer | UN | باء - النظر في تقرير اللجنة عن دورتها اﻷولى |
En todos los períodos ordinarios de sesiones de la Asamblea General, el examen del informe de la Comisión de Derecho Internacional es uno de los puntos culminantes de la labor de la Sexta Comisión. | UN | وفي كل دورة عادية للجمعية العامة، يمثل النظر في تقرير اللجنة قمة عمل اللجنة السادسة. |
El Presidente saliente dice que el examen del informe de la Comisión de Derecho Internacional fue uno de los temas principales de las deliberaciones de la Sexta Comisión. | UN | الرئيس المنتهية ولايته قال إن النظر في تقرير اللجنة شكَّل نقطة بارزة في مداولات اللجنة السادسة. |
10. Asistencia de Relatores Especiales a los períodos de sesiones de la Asamblea General durante el examen del informe de la Comisión | UN | 10- حضور المقررين الخاصين في الجمعية العامة أثناء النظر في تقرير اللجنة |
7. Asistencia de los relatores especiales a los períodos de sesiones de la Asamblea General durante el examen del informe de la Comisión 401 318 | UN | 7- حضور المقررين الخاصين في الجمعية العامة أثناء النظر في تقرير اللجنة 401 389 |
En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General, habiendo examinado el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 23 (A/49/23). | UN | ٨ - وفي الدورة التاسعة واﻷربعين اتخذت الجمعية العامة، بعد النظر في تقرير اللجنة الخاصة)٣(، القرار ٤٩/٨٩ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
8. En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General, habiendo examinado el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 23 (A/48/23). | UN | ٨ - وفي الدورة الثامنة واﻷربعين اتخذت الجمعية العامة، بعد النظر في تقرير اللجنة الخاصة)٣(، القرار ٤٨/٥٢ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General, habiendo examinado el informe del Comité EspecialDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 23 (A/49/23). | UN | ٨ - وفي الدورة التاسعة واﻷربعين اتخذت الجمعية العامة، بعد النظر في تقرير اللجنة الخاصة)٣(، القرار ٤٩/٨٩ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
Para que la Asamblea General pueda examinar el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales será necesario reanudar el examen del tema 39 del programa. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea reanudar su examen del tema 39 del programa? | UN | وليتسنى للجمعية النظر في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، سيكون من الضروري إعادة فتح باب النظر في البند 39 من جدول الأعمال. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في فتح باب النظر في البند 39 من جدول الأعمال؟ |
4. Decide examinar el informe de la Comisión sobre esta cuestión lo antes posible después de su publicación. | UN | ٤ - تقرر النظر في تقرير اللجنة عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن بعد صدور ذلك التقرير. |
Además, en el proyecto de resolución se insta a todos los órganos y organismos de las Naciones Unidas, a las organizaciones de las Naciones Unidas y a todos los Estados Miembros a que examinen el informe de la Comisión Mundial. | UN | كما يحث مشروع القرار كل أجهزة منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها والمنظمات التابعة للأمم المتحدة وكل الدول الأعضاء على النظر في تقرير اللجنة العالمية. |
10. Examen y aprobación del informe del Comité a la Asamblea General. | UN | ١٠ - النظر في تقرير اللجنة الى الجمعية العامة واعتماده. |