IR A PIE ES MUY FÁCIL CON EL dinero que ME DISTE. | Open Subtitles | ان الترحال سهلا جدا مع كل النقود التي دفعتها لي |
Además, todo el dinero que está haciendo mi padre con el libro. | Open Subtitles | الى جانب, كل النقود التي يجمعها والدي من هذا الكتاب |
Sí, bueno, te sorprendería la cantidad de dinero que puedes ganar sin hacer una mierda. | Open Subtitles | اجل، حسناً، سوف تندهش من النقود التي ستحصل عليها دون فعل شيء اطلاقاً |
Oh, finalmente estás consiguiendo el dinero que querías y estás muy alegre. | Open Subtitles | أنت أخيراً تحصلين على النقود التي أردتي وأنت مبتهجة جداً. |
Les mostré el dinero que me habían dado, pero todo fue en vano. | UN | أريتهم النقود التي كانت معي ولكن دون جدوى. |
Tras un breve intercambio de palabras, los hombres se apoderaron del dinero que el padre había traído al salir de la tienda. | UN | وبعد عراك قصير استولى الرجلان على النقود التي كان اﻷب قد أحضرها معه من المحل وغادرا المكان. |
No tenía el dinero que le pedía el hospital. | UN | ولم يكن معه النقود التي طلبتها المستشفى. |
Esta es la fecha de pérdida para el reclamante, es decir, la fecha en que se vio privado del uso del dinero que pagó al titular de la póliza. | UN | هذا هو تاريخ وقوع الخسارة بالنسبة للمطالب, أي التاريخ الذي حرم فيه من استخدام النقود التي دفعها لحامل وثيقة التأمين. |
A su llegada al aeropuerto de Kinshasa, fue interceptado por las autoridades congoleñas que lo acusaron de bandidaje y le quitaron el dinero que llevaba. | UN | ولدى وصوله إلى مطار كينشاسا، احتجزته السلطات الكونغولية واتهمته بأنه مجرم وأخذت جميع النقود التي كانت معه. |
A su llegada al aeropuerto de Kinshasa, fue interceptado por las autoridades congoleñas que lo acusaron de bandidaje y le quitaron el dinero que llevaba. | UN | ولدى وصوله إلى مطار كينشاسا، احتجزته السلطات الكونغولية واتهمته بالسرقة وأخذت جميع النقود التي كانت معه. |
Con el dinero que ganamos en nuestro mercado agrícola, compramos regalos para los sin techo y para las personas necesitadas del mundo. | TED | و أخذنا النقود التي صنعنا من متجرنا الزراعي، وبدأنا بشراء هدايا للمتشردين و للمحتاجين في العالم. |
¿Era mi salud o el dinero que podía ganar conmigo la mayor preocupación de mi dentista? | TED | هل كانت صحتي أم النقود التي سيجنيها مني هو الاهتمام الأكبر لطبيبي؟ |
Lo cierto es que depende del dinero que tenga, es un factor importante. | Open Subtitles | هذا يعتمد على مقدار النقود التي بحوزته وغالبا ما تكون عامل كبير في مثل هذه الحالات |
- Sí... dinero que me pueda hacer feliz. | Open Subtitles | آجل ، النقود التي ستغمرني بالسعادة وهل يوجد شيء سواها ؟ |
Simplemente estamos tratando de recuperar el dinero que les he hablado antes | Open Subtitles | نحن نحاول فقط استعادة النقود التي حدثتك عنها |
Tu me ayudarás a recuperar el dinero que perdí cuando me obligaste a tirar mi carga. ¿Que te obligué yo? | Open Subtitles | سستساعدني على استرجاع النقود التي جعلتني أخسرها |
¿Entonces nos están robando el dinero que robamos? | Open Subtitles | مهلاً ,هل تقصد أن النقود التي نسرقها تُسرق؟ |
Pero no hay otra forma más qué hacerlo a mi manera usted sabe el dinero qué me costó traer mi luchador aquí ? | Open Subtitles | أنني لن أجهز الأمور لتسير بطريقتي ؟ ايها اللعّين، هل تعرف مقدار النقود التي خسرتها لجلب مقاتلي إلى هنا ؟ |
No mucho algo de efectivo que había ahí. | Open Subtitles | ليس كثيراً. بعض النقود التي كانت الكذبة حولها |
Vendí todo lo que tenía a mano para devolver ese dinero. | Open Subtitles | لقد بعتُ كل ما أستطيع لتغطية النقود التي اخذتها |