"النمساوية للعلوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Ciencias de Austria
        
    • Austríaca de Ciencias
        
    Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria UN معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم
    ESA Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria UN معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم
    Preparado por el Comité Nacional de Austria para el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales y la Academia de Ciencias de Austria y presentado por la delegación de Austria. UN من إعداد اللجنة الوطنية النمساوية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، اﻷكاديمية النمساوية للعلوم. مقدم من وفد النمسا.
    La Academia Austríaca de Ciencias fue la anfitriona del Simposio, en nombre del Gobierno de Austria. UN واستضافت الندوة الأكاديمية النمساوية للعلوم نيابة عن حكومة النمسا.
    La Academia Austríaca de Ciencias fue la anfitriona del Simposio en nombre del Gobierno de Austria. UN واستضافت الأكاديمية النمساوية للعلوم الندوةَ بالنيابة عن الحكومة النمساوية.
    Tratándose de la enseñanza superior, con la excepción de las escuelas profesionales, la labor principal estará a cargo de las universidades austríacas, la Academia Austríaca de Ciencias y las instituciones mencionadas anteriormente. UN فيما يتعلق بمسائل التعليم من الدرجة الثالثة، وباستثناء الكليات المهنية، تقوم بجل اﻷعمال الجامعات النمساوية واﻷكاديمية النمساوية للعلوم ومؤسساتهما.
    1. Academia de Ciencias de Austria, Instituto de Investigaciones Espaciales, Graz UN ١ - اﻷكاديمية النمساوية للعلوم ومعهد أبحاث الفضاء ، غراتس
    En cuatro importantes misiones de vehículos espaciales la participación del Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria (SRI) se relaciona con el equipo de vuelo. UN يشارك معهد أبحاث الفضاء التابع لﻷكاديمية النمساوية للعلوم بمعدات طيران في أربع رحلات رئيسية للمركبات الفضائية .
    Dicho mecanismo de cambios en el clima espacial se describió detalladamente en una disertación del Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria. UN وقد جرى وصف آلية تغيرات طقس الفضاء تلك بالتفصيل في عرض إيضاحي قدَّمه معهد بحوث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم.
    Desde 1982, el Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria dirige una estación satelital de telemetría láser en el Observatorio Lustbühel en Graz. UN منذ عام 1982، يتولَّى معهد البحوث الفضائية التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم تشغيل محطة لقياس المسافات إلى السواتل باستخدام الليزر في مرصد لوستبوهل في غراتس.
    13. En 2007 el simposio se celebró en el Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria en Graz (Austria), y sus objetivos concretos fueron: UN 13- وقد عُقدت الندوة عام 2007 في معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم في غراتس، النمسا. وكانت الأهداف المحدّدة للندوة هي:
    17. En la sesión de apertura pronunciaron palabras de bienvenida los representantes de la Academia de Ciencias de Austria, la ciudad de Graz, el Ministerio Federal de Asuntos Europeos e Internacionales y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN 17- خلال الجلسة الافتتاحية، ألقى كلمات ترحيبية ممثلو الأكاديمية النمساوية للعلوم ومدينة غراتس والوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    9. En la ceremonia inaugural del simposio hubo declaraciones introductorias y de bienvenida formuladas por representantes de la Academia de Ciencias de Austria, el Ministerio Federal de Asuntos Europeos e Internacionales, el Ministerio Federal de Transporte, Innovación y Tecnología, la provincia de Estiria, la municipalidad de Graz y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN 9- تضمّن حفل افتتاح حلقة العمل كلمات استهلالية وترحيبية ألقاها ممثلون عن الأكاديمية النمساوية للعلوم ووزارة الشؤون الأوروبية والدولية الاتحادية ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا الاتحادية ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    24. En la ceremonia inaugural hubo declaraciones introductorias y de bienvenida formuladas por representantes de la Academia de Ciencias de Austria, el Ministerio Federal de Asuntos Europeos e Internacionales y el Ministerio Federal de Transportes, Innovación y Tecnología de Austria, la ciudad de Graz y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN 24- وتضمّن حفل الافتتاح كلمات استهلالية وترحيبية ألقاها ممثلون عن الأكاديمية النمساوية للعلوم ووزارة الشؤون الأوروبية والدولية الاتحادية ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا الاتحادية في النمسا ومدينة غراتس ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Los fondos necesarios para las diversas actividades espaciales son aportados sobre todo por el Ministerio Federal de Ciencia, Transporte y Arte y distribuidos entre las distintas instituciones por conducto de la Academia de Ciencias de Austria y de la Fundación Austríaca para la Investigación (“Fonds zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung-FWF”). UN وتقوم الوزارة الاتحادية للعلوم والنقل والفنون بتقديم معظم التمويل لﻷنشطة الفضائية ، وتوزع هذه اﻷموال على المؤسسات من خلال اﻷكاديمية النمساوية للعلوم ومؤسسة البحوث النمساوية ) " Fonds zur Förderung der Wissenschaftlichen Forschung - FWF " ( .
    4. La Comisión de Cooperación para el Desarrollo de la Academia Austríaca de Ciencias es responsable de la financiación de los proyectos y, en caso de demanda, de la evaluación de las solicitudes de proyectos. UN ٤ - ولجنة التعاون اﻹنمائي التابعة لﻷكاديمية النمساوية للعلوم مسؤولة عن تمويل مشاريع محددة، وعند الطلب، مسؤولة أيضا عن تقييم الطلبات المقدمة من أجل المشاريع.
    10. En la sesión de apertura del Simposio formularon declaraciones los representantes del Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia Austríaca de Ciencias (en nombre de la institución anfitriona), el Ministerio Federal Austríaco de Asuntos Europeos e Internacionales, la ciudad de Graz, la ESA y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN 10- وأثناء الجلسة الافتتاحية للندوة، تكلَّم ممثل معهد البحوث الفضائية التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم (نيابة عن المؤسسة المضيفة) وممثلو الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية ومدينة غراتس والإيسا ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    36. Del 16 al 18 de septiembre de 2013 se celebró en Graz (Austria) el Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre datos, instrumentos y modelos de meteorología espacial: más allá de la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, organizado en cooperación con la Academia Austríaca de Ciencias y Joanneum Research (A/AC.105/1051). UN 36- عُقدت الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول بيانات طقس الفضاء وأدواته ونماذجه: التطلُّع إلى ما بعد المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، في غراتس، النمسا، من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013، ونُظمت بالتعاون مع الأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث (A/AC.105/1051).
    4. El Simposio, el 20º de una serie de simposios de las Naciones Unidas y Austria celebrados desde 1994, fue organizado por las Naciones Unidas en cooperación con la Academia Austríaca de Ciencias y Joanneum Research, con el apoyo del Ministerio Federal de Asuntos Europeos e Internacionales de Austria, la Agencia Espacial Europea (ESA), el estado federado austríaco de Estiria, la ciudad de Graz y Austrospace. UN 4- وهذه الندوة وهي العشرون ضمن سلسلة الندوات المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا التي تُعقد منذ عام 1994، وقد نظَّمتها الأممُ المتحدة بالتعاون مع الأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث، ودعمتها الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية، ووكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا)، وولاية شتايرمارك النمساوية، ومدينة غراتس، ورابطة الصناعات الفضائية النمساوية (Austrospace).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more