"النيون" - Translation from Arabic to Spanish

    • neón
        
    • neon
        
    • neones
        
    • fluorescente
        
    • fluorescentes
        
    Si es un problema con el neón, puedo hacer que alguien lo revise. Open Subtitles إذا كانت المشكلة في النيون أستطيع جعل الرجل المختص أن يصلحها
    Este método eficaz de producir luz se utiliza en diversas lámparas, por ejemplo lámparas fluorescentes, lámparas de descarga de alta intensidad (HID) y algunas lámparas de neón. UN وتستخدم هذه الطريقة الكفؤة في إنتاج الضوء في ضرب من المصابيح بما في ذلك المصابيح الفلورية، ومصابيح التفريع المرتفع الكثافة، وبعض مصابيح النيون.
    El mercurio se utiliza en algunas otras categorías de lámparas, entre ellas las de mercurio de arco corto y las de neón. UN يستخدم الزئبق في العديد من الفئات الأخرى من المصابيح بما في ذلك مصابيح القوس القصير الزئبقية ومصابيح النيون.
    Las Auroras funcionan como luces de neon en una escala monumental. Open Subtitles - أورورا " - الشفق القطبى " تعمل كمصابيح النيون بمقياس مذهـل
    Las lámparas de neón se parecen a las fluorescentes en que cada extremo del tubo de vidrio de la lámpara contiene electrodos metálicos. UN ومصابيح النيون مماثلة للمصابيح الفلورية من حيث أن كلتاهما تنتهي بأنبوبة زجاجية للمصباح تحتوي على إلكترودات معدنية.
    El color de la luz de neón es producto de la mezcla de gases, el color del tubo de vidrio y otras características de la lámpara. UN ويتحدد لون ضوء النيون بحسب مزيج الغازات، ولون الأنبوبة الزجاجية وغير ذلك من صفات المصباح.
    Las lámparas de neón rojas son las únicas de luces de color que no utilizan mercurio. UN ومصابيح النيون الحمراء هي لون الضوء الوحيد الذي لا يستخدم الزئبق.
    Todas las demás lámparas de neón utilizan mercurio con gases nobles, entre ellos criptón, argón y helio. UN وجميع مصابيح النيون الأخرى تستخدم الزئبق مع غازات خاملة من بينها الكريبتون والآرغون والهليوم.
    Experiencia negativa con los tubos fluorescentes, las CFL y las luces de neón. UN خبرة سلبية بشأن الأنابيب الفلورية، والمصابيح الفلورية المتضامة، وأضواء النيون.
    Añadimos neón y añadimos pasteles y usamos nuevos materiales. TED نضيف النيون ونضيف الباستيل ونستعمل مواد جديدة.
    Claro, yo les pongo luces de neón a los míos. Open Subtitles . بالتأكيد ، وأنا أضع أضواء النيون على ما عندى
    He escuchado que tiene un cartel de neón nuevo. ¡Le felicito! Open Subtitles سمعت أن لديك لافتة جديدة بمصابيح النيون,صحيح؟
    No, señor. Mi mamá solía decir que yo tenía la enfermedad del neón. Open Subtitles لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون
    En las luces de neón, la electricidad introduce partículas cargadas en un tubo lleno de gas. Open Subtitles في مصابيح النيون تتدفق جسيمات مشحونة في أنبوبة مليئة بالغاز
    Ahora estoy condenado a andar por la tierra por siempre buscando esa puerta verde y el letrero del neón rojo que dice: "Hamburguesa". Open Subtitles الآن محكوم علي أن أتسكع في الأرض إلى الأبد باحثا عن ذلك الباب الأخضر "إشارة النيون الحمراء التي تقول "بيرجر
    Si yo fuera un hombre del siglo XVI y tratara de describir estos asombrosos rascacielos alumbrados artificialmente y cubiertos de luces de neón, Open Subtitles و حاولت أن أصف ناطحات السحاب المُغطاة بلوحات النيون الإعلانية
    neón neo-africano. ¿Algo que quieras añadir, Jane? Open Subtitles النيون الافريقي هل لديك ما تضيفينه جاين؟
    There's sulfur, californium, and fermium, berkelium, and also mendelevium, einsteinium, noelium and argon, krypton, neon, radon, xenon, zinc and rhodium. Open Subtitles هناك "الكبريت"، "كاليفورنيوم"، "الفيرميوم"، "البركيليوم*" *،"وأيضا "المندليفيوم"، "آينشتاينيوم"، "نوبليوم"، "الأرغون الكريبتون"، "النيون"، "الرادون"، "الزينون"*" "*،"الزنك"، "الروديوم"، و"الكلور
    Haremos una intervencion con los papelitos autoadhesivos de neon... y los haremos abandonar su vida alocada. Open Subtitles - لا, أنتظري .... نحن سننظم تدخل النيون وإرساله
    Donde las neones de "vino y cerveza" brillan más que la cruz. Open Subtitles حيث نبيذ وبيرة النيون يوقّعان ألمع من الصليب
    Son las hormonas en la carne y la luz fluorescente. ¿Qué harás? Open Subtitles انها هرمونات الأبقار وأضواء النيون ماذا ستفعل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more