Dijiste que podías hacer cualquier cosa y que no entendíamos las anomalías, ¿qué querías decir? | Open Subtitles | أنت قلــت أنك تفعل كل شــيء وأننــا لا نعرف الهالات.. مالذي قصدتــه بكلامك.. |
Pronto, y quiero decir, muy pronto, las anomalías empezarán a abrirse por doquier. | Open Subtitles | قريـــباً.. وأعنـــــي قريبـــاً جـــداً الهالات ستبدأ في الظهور في كل مكــان |
Dime, en donde están las anomalías, dime porque están apareciendo, y entonces tal vez, pueda ayudarte. | Open Subtitles | اين مكان هذه الهالات الغبية ؟ ما الذي يسبب ظاهرتها ؟ بعدها,ربمايكونفياستطاعتيمساعدتك. |
Mira, uno de estos días, una anomalía se va abrir y miles de estas creaturas, tal vez millones van a andar sueltas. | Open Subtitles | يوما ما ستظهر هذه الهالات ومئات من المخلوقات وربما الملايين ستعبر منها |
Debes escucharla. Es buena lectora de auras de tiempo parcial. | Open Subtitles | يجب أن تستمع لها هي جيدة في قراءة الهالات |
Predijo correctamente lo de las fallas temporales y ha tenido la razón respecto a lo recurrente de las anomalías. | Open Subtitles | لقد توقعت ظهور الحيوانات , واماكن ظهور الهالات |
Es un modelo en tercera dimensión que representa a todas las anomalías a través de la historia. | Open Subtitles | ـ هذا نموذج ثلاثي الأبعاد المشتمل علي كل الهالات عبر التاريخ. |
Está bien. Escuchen. Hemos analizado las anomalías más recientes y las hemos puesto en el modelo. | Open Subtitles | حسناً ، اسمعوني ، لقد حللنا اخر الهالات مؤخراً وانتجنا نموذج. |
Sé lo que es, lo usábamos para encontrar anomalías. | Open Subtitles | أعرف مــاهو.. إستخدمــنا مثلــه لإيجــاد الهالات |
Necesito que recuperes cada dato de las anomalías que tengamos, | Open Subtitles | سأحتــاج إلى كل بيانات الهالات التي لدينــا |
Aproximadamente cada millón de años los polos de la tierra se invierten. Las anomalías son parte de ese proceso. | Open Subtitles | كل مليون عام أو ما يقارب تنقلب الاقطاب المغناطيسية للأرض، الهالات جزء من ذاك التقلب |
Oficialmente nuestra única prioridad es controlar las anomalías y las incursiones de criaturas. | Open Subtitles | الأمر الرسمي بأن أولويتنا هي التحكم في الهالات واحتواء الكائنات |
Lo que quiero es que el gobierno tome el control del tema de las anomalías. | Open Subtitles | ما أريده هو أن تتولى الحكومة أمر الهالات تلك |
Podría haber estado antes aquí si hubieses llamado, o si consideras necesario De meterme en tu detector de anomalías. | Open Subtitles | أتعلم, كنتُ سأكون هنا أبكر لو أتصلت أو لو رأيتَ أنَّهُ من المناسب أن تعطيني جهاز لكشف الهالات |
Pensé que cuando encontraras esas anomalías. sería el final de esto. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنَّهُ بعثوركَ على تلكَ الهالات بأننا إنتهينا من هذهِ الأمور |
Si queremos poder devolver éstas criaturas por las anomalías, tenemos que saber cuándo se van a cerrar. | Open Subtitles | إن كنّا نريد إعادة هذهِ المخلوقات إلى موطنها عبرَ الهالات كلَّ مرة فيجب أن نكتشف متى تغلق هذهِ الهالات |
Esperas que me crea que subastas tu equipo de detección de anomalías. | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أنّكَ قمتَ بمزاد علني لبيع أدوات كاشف الهالات الخاص بك. |
Nuevo Amanecer abrirá una anomalía estable hecha por el hombre. Y simultáneamente cerrará todas las demás al absorber su energía. | Open Subtitles | الفجر الجديد سيقوم بفتح هالة صناعية مستقرة وستقوم بغلق كل الهالات الأخرى آنيًا بينما تمتص طاقتهم.. |
El Coronel está movilizando fuerzas de tierra para entrar en la anomalía ahora que sabe cuanto tiempo tiene antes que se cierre. | Open Subtitles | العقيد حشد القوات البرية للدخول الى الهالات الآن أنه يعرف كم من الوقت لديه |
La toxicidad del plomo no suelen causar auras. | Open Subtitles | التسمم بالرصاص لا يسبب عادة رؤية الهالات |
Además de gente como ellos ... aura roja, importante, sólido ... azul y evlavio y e. .. | Open Subtitles | مثل الاشخاص الذين حولك.. أحمر.. من حولهم الهالات. |
A.R.C significa "Centro de investigación de anomalias" | Open Subtitles | A.R.C فعبارة ".تعني "مركز أبحاث الهالات |