"الهجائن" - Translation from Arabic to Spanish

    • híbridos
        
    • híbrido
        
    • híbrida
        
    Reuniréis información sobre la localización de los híbridos, números y capacidades defensivas. Open Subtitles سوف تقومون بجمع المعلومات عن أماكن الهجائن الأعداد ووسائل الدفاع
    Para poder exterminarnos y reemplazarnos con una raza de fenómenos híbridos. Open Subtitles لذا من الممكن أن يبيدونا ويستبدلوننا بجنس متقن من المهوسين الهجائن.
    Su padre y tú le han dado un don poderoso que utilizaré para ejercer un mayor control sobre mi legión de híbridos. Open Subtitles أنتِ ووالده أعطيتوه الهدية والموهبة القويّة التي سأستخدمها لفرض مزيد من السيطرة والتحكم على فيلقي من الهجائن
    Es en verdad extraño. Pero tal vez no tanto en híbridos. Open Subtitles هذا نادرٌ حقاً، لكنّه ربّما ليس نادر الحدوث بين الهجائن.
    Las mordidas de híbrido no lucen así. Open Subtitles كلّا، عضّات الهجائن لا تبدو هكذا.
    Como anfitrión, deberías saber que esos híbridos no dan la mejor impresión. Open Subtitles بإعتبارك مُضيف فيجب أن تعلم أن الانطباع الأوليّ لهؤلاء الهجائن ليس طيباً
    Estos híbridos están bajando la reputación del vecindario. Open Subtitles أولئكَ الهجائن يعيثون في أنحاء الجوار حقّاً.
    ¿Alguna señal de nuestros amiguitos híbridos? Open Subtitles هل من مؤشّرات لوجود أيّ من الرفاق الهجائن الآخرين؟
    No. Le dije a Klaus que sacara a sus híbridos del pueblo. Open Subtitles ليس مسموحاً بقتل الهجائن في حفل المؤسسين.
    Acabo de darle mi sangre. No habrá más híbridos si ella se convierte en vampiro. - No lo harás. Open Subtitles لقد أطعمتها دمائي توّاً، لن تصنع مزيداً من الهجائن حال غدوُّها مصّاصة دماء.
    ¿Cuántos híbridos secos hacen falta para poner una bombilla? Open Subtitles كم يستغرق الهجائن حتّى يجفّون تحت الأضواء الإصطناعيّة القويّة؟
    ¿Cuántos híbridos disecados se necesitan para estropear una bombilla? Open Subtitles كم يستغرق الهجائن حتّى يجفّون تحت الأضواء الإصطناعيّة القويّة؟
    ¿Cuántos híbridos secos se necesitan para enroscar una bombita de luz? Open Subtitles كم يستغرق الهجائن حتّى يجفّون تحت الأضواء الإصطناعيّة القويّة؟
    Tenemos muchos proyectos que tienen que ver con la ingeniería genética de híbridos. Tendré que hacer una búsqueda. Open Subtitles لدينا العديد من المشروعات تتعامل مع الجينات وهندسة الهجائن يجب أن أجري بحث
    Pero ustedes los híbridos son una raza en extinción. Open Subtitles لكنّكم أيُّها الهجائن أمسيتم نسلًا نادرًا عرضةً للانقراض
    No, pero vi a muchos de tus amigos híbridos, pasar por esto. Open Subtitles كلّا، لكنّي رأيتُ زمرة من أصدقائكِ الهجائن يجتازون ذلك.
    Toda esta espera, traer a los híbridos, coger mi anillo, súmalo todo. Open Subtitles كل المماطلة، وإحضار الهجائن وأضيفي لهم تجريدي من خاتمي
    No es para siempre, solo lo suficiente para que los híbridos sean capaces de desaparecer completamente. Open Subtitles ليس للأبد، بل بما يكفي لتواري الهجائن الآخرين كليًّا
    Ahora sé por qué esos híbridos te odiaban. Estás molesto. Open Subtitles أعلم الآن لمَ أولئكَ الهجائن كرهوك، إنّك مُزعج
    Recuperamos el cuerpo del híbrido para investigarlo. Open Subtitles لقد استعدنا اجساد الهجائن لأجل الأبحاث
    Reproducción híbrida, manipulación de semillas... están combinando rasgos de diferentes plantas para crear variantes completamente nuevas. Open Subtitles إنتاج الهجائن و التلاعب بالبذور و هم يدمجون الأنواع المختلفة من النباتات لينتجوا أشياء جديدة كليّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more