El Comité continúa interactuando y coordinando actividades con otros órganos y mecanismos creados en virtud de tratados de derechos humanos. | UN | 32 - تواصل اللجنة التحاور وتنسيق أنشطتها مع الهيئات والآليات الأخرى المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
El Comité continúa interactuando y coordinando actividades con otros órganos y mecanismos creados en virtud de tratados de derechos humanos. | UN | 36 - تواصل اللجنة التحاور وتنسيق أنشطتها مع الهيئات والآليات الأخرى المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
El Comité continua interactuando y coordinando actividades con otros órganos y mecanismos creados en virtud de tratados de derechos humanos. | UN | 42 - تواصل اللجنة التحاور وتنسيق أنشطتها مع الهيئات والآليات الأخرى المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
La Comisión debe redoblar su cooperación y coordinación con otros órganos y mecanismos del sistema de las Naciones Unidas, en particular los organismos especializados competentes. | UN | ويجب أن تعزز لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية تعاونها وتنسيقها مع الهيئات والآليات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما الوكالات المتخصصة ذات الصلة. |
El Comité continúa interactuando y coordinando actividades con otros órganos y mecanismos creados en virtud de tratados de derechos humanos. | UN | 41 - تواصل اللجنة التحاور وتنسيق أنشطتها مع الهيئات والآليات الأخرى المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
E. otros órganos y mecanismos de derechos humanos 76 - 78 14 | UN | هاء - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان 76-78 17 |
E. otros órganos y mecanismos de derechos humanos | UN | هاء - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان |
E. otros órganos y mecanismos de derechos humanos 74 - 77 15 | UN | هاء - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان 74-77 17 |
E. otros órganos y mecanismos de derechos humanos | UN | هاء - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان |
E. otros órganos y mecanismos de derechos humanos 79 - 80 18 | UN | هاء - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان 78-79 20 |
E. otros órganos y mecanismos de derechos humanos | UN | هاء - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان |
Sin embargo, la cuestión de la seguridad en el espacio exige que la Comisión refuerce su cooperación con otros órganos y mecanismos del sistema de las Naciones Unidas, incluida la Primera Comisión, la Sexta Comisión y la Conferencia de Desarme. | UN | ولكن مسألة الأمن في الفضاء تتطلب من تلك اللجنة أن تُعزز تعاونها مع الهيئات والآليات الأخرى داخل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك اللجنة الأولى، واللجنة السادسة، ومؤتمر نزع السلاح. |
D. otros órganos y mecanismos de derechos humanos 80 17 | UN | دال - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان 80 19 |
D. otros órganos y mecanismos de derechos humanos | UN | دال- الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان |
C. otros órganos y mecanismos de derechos humanos 85 16 | UN | جيم - الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان 85 19 |
C. otros órganos y mecanismos de derechos humanos | UN | جيم- الهيئات والآليات الأخرى لحقوق الإنسان |
g) Evitando la duplicación entre su labor y la que realizan otros órganos y mecanismos competentes. | UN | (ز) تحاشي الازدواجية في عملها مع العمل المضطلع به من قبل الهيئات والآليات الأخرى المختصة. |
i) Evitando la duplicación entre su labor y la que realizan otros órganos y mecanismos competentes. | UN | (ط) تحاشي الازدواجية في عملها مع العمل المضطلع به من قبل الهيئات والآليات الأخرى المختصة. |
La labor del Experto independiente sobre cuestiones de las minorías complementa y mejora la labor de otros órganos y mecanismos de las Naciones Unidas, como el Grupo de Trabajo sobre las Minorías y los órganos de supervisión de tratados. | UN | ويشكل عمل الخبيرة المستقلة المعنية بشؤون الأقليات تكملة وتعزيزا لعمل الهيئات والآليات الأخرى التابعة للأمم المتحدة التي تعنى بحقوق وشؤون الأقليات بما فيها الفريق العامل المعني بالأقليات وهيئات رصد المعاهدات. |
c) Coordine sus actividades, según proceda, con otros órganos y mecanismos pertinentes de las Naciones Unidas; | UN | " (ج) التنسيق، حسب الاقتضاء، مع الهيئات والآليات الأخرى ذات الصلة التابعة للأمم المتحدة؛ |