Se invitará al OSACT a que examine los documentos preparados para este período de sesiones que figuran a continuación. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه التي أعدت لهذه الدورة. |
35. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine la información proporcionada, con vistas a facilitar más orientación sobre las actividades de examen, si procede. FCCC/SBSTA/2006/INF.6 | UN | 35- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة بغية توفير توجيهات إضافية بشأن أنشطة الاستعراض، عند الاقتضاء. |
54. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine el séptimo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental y llegue a un acuerdo sobre las medidas apropiadas. | UN | 54- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في التقرير التوليفي السابع بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية والموافقة على الإجراء المناسب. |
Se invitará al OSACT a examinar la información facilitada por la secretaría. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة من الأمانة. |
La CP invitó también al OSACT a examinar cómo se presentará y evaluará la información sobre el avance demostrable previsto en el párrafo 2 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto. | UN | ودعا مؤتمر الأطراف أيضاً الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في كيفية عرض وتقييم المعلومات المتعلقة بما يثبت تحقيقه من تقدم عملاً بالفقرة 2 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |
31. Medidas. Se invitará al OSACT a que estudie: | UN | 31- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر فيما يلي: |
Se invitará al OSACT a que siga examinando esta cuestión, sobre la base del documento mencionado en el párrafo 50. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسألة، استنادا إلى الوثيقة المشار إليها في الفقرة 50 أعلاه. |
60. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine la información proporcionada. | UN | 60- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة. |
Se invitará al OSACT a que examine los informes mencionados en los párrafos 21 y 22, y determine, en su caso, las medidas que puedan resultar necesarias al respecto. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في التقارير المشار إليها في الفقرتين 21 و22 أعلاه وإلى تحديد أي إجراءات أخرى، حسب الاقتضاء. |
Se invitará al OSACT a que examine este asunto con miras a acordar, en su caso, las nuevas medidas que habrán de adoptarse. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسألة بغية الاتفاق على اتخاذ إجراءات إضافية حسب الاقتضاء. |
Se invitará al OSACT a que examine estos asuntos con miras a acordar las nuevas medidas que habrán de adoptarse. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسائل بغية الاتفاق على ما ينبغي اتخاذه من إجراءات إضافية. |
19. Medidas. Se invita al OSACT a que examine la información proporcionada en el documento e imparta orientaciones a las Partes y a la secretaría, según proceda. | UN | 19- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة في الوثيقة وتقديم إرشادات إلى الأطراف وإلى الأمانة، حسب مقتضى الحال. |
16. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine el proyecto de decisión mencionado en el párrafo 12 supra con vistas a recomendar un proyecto de decisión para su aprobación por la CP en su 13° período de sesiones. | UN | 16- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في مشروع المقرر المذكور في الفقرة 12 أعلاه، بغية التوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة. |
32. Medida. Se invitará al OSACT a que examine la información contenida en el documento FCCC/SBSTA/2007/MISC.9 y decida qué nuevas medidas deben adoptarse a ese respecto. | UN | 32- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقةFCCC/SBSTA/2007/Misc.9 وإلى البت في ما يلزم اتخاذه من خطوات أخرى في هذه المسألة. |
50. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine la información facilitada para determinar, en su caso, qué nuevas medidas pueden ser necesarias. | UN | 50- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة لتحديد ما يلزم اتخاذه من إجراءات أخرى، حسب الاقتضاء. |
48. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine este tema, teniendo en cuenta el intercambio de opiniones sostenido en sus anteriores períodos de sesiones. | UN | 48- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذا البند، واضعة في الاعتبار ما جرى تبادله من آراء في الدورات السابقة للهيئة الفرعية. |
17. El OSE invitó al OSACT a examinar los medios y formas de aumentar la transparencia, la comparabilidad y la coherencia de la información impartiendo unas directrices más concretas para la presentación de informes que comprendiesen, entre otras cosas, formatos y cuadros normalizados para la descripción de las políticas y medidas. | UN | ٧١- ثم إن الهيئة الفرعية للتنفيذ دعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في السبل الكفيلة بتعزيز الشفافية والقابلية للمقارنة والاتساق عن طريق مبادئ توجيهية أكثر تحديداً تتعلق بتقديم البلاغات، بما في ذلك اﻷشكال والجداول الموحدة المتعلقة بأمور منها وصف السياسات والتدابير. |
35. Medidas. Se invita al OSACT a examinar la información de los documentos que se indican a continuación y a decidir las medidas que habrán de adoptarse al respecto. | UN | 35- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين المذكورتين أدناه والبت في اتخاذ مزيد من الخطوات بشأن هذه المسألة. |
51. Medidas. Se invita al OSACT a examinar el informe del taller sobre proyecciones y, en caso necesario, a impartir orientación a las Partes y a la secretaría. FCCC/SBSTA/2004/INF.15 | UN | 51- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في تقرير عن حلقة العمل المعنية بالإسقاطات، وتقديم إرشادات إلى الأطراف والأمانة عند الضرورة. |
56. Medidas. Se invitará al OSACT a examinar la información facilitada en el informe especial y a adoptar las medidas que estime necesarias. 11. Cooperación con las organizaciones internacionales competentes | UN | 56- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في التقرير الخاص، وإلى اتخاذ أي إجراء تراه ضروريا. |
33. Medidas: Se invitará al OSACT a examinar la información que figura en este informe y a proporcionar a la secretaría la orientación adicional que sea necesaria. | UN | 33- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير وإلى تقديم التوجيه الإضافي إلى الأمانة إذا اقتضى الأمر. |
15. Medidas. Se invita al OSACT a que estudie la información contenida en el informe mencionado y la transmita al Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) para su examen. | UN | 15- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في التقرير المذكور أعلاه وإحالته إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ كي ينظر فيه. |
Se invitará al OSACT a que siga examinando esta cuestión, sobre la base del documento mencionado en el párrafo 52. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في هذه المسألة، استناداً إلى الوثيقة المشار إليها في الفقرة 52 أعلاه. |