"الوثيق مع الإدارات" - Translation from Arabic to Spanish

    • estrecha colaboración con los departamentos
        
    • estrecha con los departamentos
        
    • estrecha coordinación con los departamentos
        
    La iniciativa estará a cargo de la Oficina de la Información y las Comunicaciones, en estrecha colaboración con los departamentos y oficinas. UN وسيتولى تنفيذ المبادرة مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالتعاون الوثيق مع الإدارات والمكاتب. الأهداف
    El proyecto ha aumentado considerablemente la conciencia nacional de la gravedad y las repercusiones de este problema gracias a una estrecha colaboración con los departamentos técnicos de los ministerios. UN وقد أحدث المشروع زيادة كبيرة في الوعي على الصعيد الوطني بخطورة هذه القضية ونتائجها، عن طريق التعاون الوثيق مع الإدارات الفنية في الوزارات.
    Además, la Oficina siguió racionalizando las políticas y directrices para los clientes, sobre la base de una estrecha colaboración con los departamentos y las oficinas. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصل مكتب المراقب المالي تبسيط السياسات والمبادئ التوجيهية للعملاء بالتعاون الوثيق مع الإدارات والمكاتب.
    La División desarrolla estrategias de comunicación en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y las organizaciones del sistema, a fin de promover la labor de las Naciones Unidas sobre cuestiones prioritarias, empleando como guía la Declaración del Milenio. UN وتضع الشعبة استراتيجيات اتصالية بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية ومع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وهيئات منظومة الأمم المتحدة من أجل التوعية بالأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة بالنسبة للقضايا ذات الأولوية، مع الاهتداء في ذلك بإعلان الألفية.
    La División desarrolla estrategias de comunicación en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y las organizaciones del sistema, a fin de promover la labor de las Naciones Unidas sobre cuestiones prioritarias, tomando como guía la Declaración del Milenio. UN وتضع الشعبة استراتيجيات اتصالية بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية ومع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها وهيئات منظومة الأمم المتحدة من أجل التوعية بالأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة بالنسبة للقضايا ذات الأولوية، مع الاهتداء في ذلك بإعلان الألفية.
    La División prepara estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos de las Naciones Unidas, los fondos y programas de las Naciones Unidas y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, para promover la labor de la Organización sobre las cuestiones prioritarias, tomando como guía la Declaración del Milenio. UN وتتولى الشعبة وضع استراتيجيات للاتصالات بالتعاون الوثيق مع الإدارات الموضوعية، وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وذلك لتعزيز جهود الأمم المتحدة في تناول القضايا ذات الأولوية، مسترشدة في هذا الصدد بإعلان الألفية.
    En estrecha colaboración con los departamentos, las oficinas y las misiones sobre el terreno, se introdujeron mandatos de supervisión y procedimientos de funcionamiento estándar para las visitas de supervisión. UN 30 - ومن خلال التعاون الوثيق مع الإدارات والمكاتب والبعثات الميدانية أُدخلت صلاحيات رصد موحدة وإجراءات تنفيذية موحدة لزيارات الرصد.
    Con esa reasignación se pretende proporcionar el nivel de liderazgo necesario, teniendo en cuenta las funciones y la calidad de los productos que se esperan en las esferas de la gestión de los conocimientos, la planificación de las políticas y el desarrollo, en estrecha colaboración con los departamentos, organismos, fondos y programas pertinentes de las Naciones Unidas y con otros asociados de fuera del sistema. UN ويتمثل الهدف من نقل الوظيفة في توفير المستوى المطلوب من القيادة، بما يتناسب مع المسؤوليات والنواتج العالية الجودة المتوقعة في مجالات تخطيط السياسات وإدارة المعرفة، والتطوير، بالتعاون الوثيق مع الإدارات المعنية في الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها، والشركاء من خارج الأمم المتحدة.
    55. Afirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante el establecimiento de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados de las Naciones Unidas, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 55 - تؤكد على دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    55. Afirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante el establecimiento de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 55 - تؤكد على دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    55. Afirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante el establecimiento de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 55 - تؤكد على دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    47. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante el establecimiento de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 47 - تؤكد مجددا على دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    47. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 47 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    47. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 47 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    45. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 45 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    45. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 45 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    45. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 45 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    45. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimento cabal de los mandatos legislativos; UN 45 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    44. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cabal cumplimiento de los mandatos legislativos; UN 44 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    44. Reafirma el papel de los servicios de comunicaciones estratégicas en la elaboración y difusión de mensajes de las Naciones Unidas mediante la creación de estrategias de comunicación, en estrecha colaboración con los departamentos sustantivos, los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en cumplimiento cabal de los mandatos legislativos; UN 44 - تؤكد من جديد دور خدمات الاتصالات الاستراتيجية في إعداد ونشر الرسائل الموجهة من الأمم المتحدة، عن طريق وضع استراتيجيات للاتصالات، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الفنية وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة، مع الامتثال الكامل للولايات التشريعية؛
    Las decisiones sobre qué aplicaciones se trasladarán a los centros de datos institucionales y no a los centros de datos locales se tomarán en estrecha coordinación con los departamentos competentes y la Dependencia de Gestión de la Continuidad de las Operaciones. UN وستتخذ القرارات بشأن التطبيقات التي ستنتقل إلى مراكز البيانات المؤسسية عوضا عن مراكز البيانات المحلية بالتنسيق الوثيق مع الإدارات ذات الصلة والوحدة المعنية بإدارة استمرارية تصريف الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more