"الوجبات السريعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • comida rápida
        
    • comida chatarra
        
    • comidas rápidas
        
    • comida basura
        
    • comida rapida
        
    • restauración rápida
        
    • de comida
        
    No veo por qué no lo intentas en esos lugares de comida rápida. Open Subtitles لا أرى لماذا لا تبحثين عن وظيفة في مطاعم الوجبات السريعة
    También hay muchos niños que trabajan en los más diversos sectores, desde las explotaciones agrícolas y los establecimientos de comida rápida hasta las fábricas de prendas de vestir. UN ويعمل أطفال كثيرون في كافة المجالات من محلات الوجبات السريعة الى مصانع الملابس.
    Por ejemplo, en el centro de Suva existe un parque junto a un restaurante de comida rápida. UN فعلى سبيل المثال، هناك متنزه في وسط سوفا ملاصق لمطعم لتقديم الوجبات السريعة.
    ... Y ya tienes tres mentores Flash. Uno que te dá comida chatarra. Open Subtitles و أنت بالفعل لديك ثلاث مُدربى أحدُهم الذين يُطعمك الوجبات السريعة.
    En la población se registraba una tendencia a injerir comidas rápidas haciendo caso omiso de las normas de nutrición. UN وهناك اتجاه يدفع عموم السكان نحو تناول الوجبات السريعة وعدم الاكتراث بالمعايير التغذوية.
    Asimismo, los supermercados y los restaurantes de comida rápida deben adoptar disposiciones para suministrar y promover una alimentación más saludable. UN وعلاوةً على ذلك، ينبغي للمتاجر الكبرى ومطاعم الوجبات السريعة أن تتخذ خطوات لتسويق خيارات أفضل للصحة والترويج لها.
    Y por supuesto, podemos encontrar cadenas de comida rápida. TED وبالتأكيد، فإننا يمكن ان نعثر على مطاعم الوجبات السريعة.
    Y como prueba de que las cosas pueden cambiar de verdad, puedes encontrar ahora comida orgánica en los supermercados, y hasta en los locales de comida rápida. TED وهو دليل على أن الأشياء يمكن أن تتغير، يمكن الآن العثور على غذاء عضوي في محلات البقالة، وحتى في متاجر الوجبات السريعة.
    Después de estar en DEC, trabajé para una pequeña empresa que hacía cajas registradoras con microprocesadores para casas de comida rápida. TED بعدها عملت لصالح شركة صغيرة لصنع ماكينات تسجيل النقود الإلكترونية ذات المعالج لمحلات الوجبات السريعة.
    Empecemos por la calle principal. La comida rápida ha inundado todo el país. TED لنبدأ بالشارع العام. الوجبات السريعة قد سيطرت على البلاد بأكملها.
    La comida rápida.La industria de la comida rápida TED الوجبات السريعة. مع قطاع الوجبات السريعة
    con restaurantes de comida rápida. Yo sé como le hacen. TED مع مطاعم الوجبات السريعة. أنا أعرف كيف يفعلونها.
    Hemos construido nuestros sistemas de educación bajo el modelo del comida rápida. TED لقد بنينا نظمنا التعليمية على غرار الوجبات السريعة.
    Y hemos comprado el modelo de comida rápida para la educación. y esto empobrece a nuestro espíritu y nuestras energías tanto como la comida rápida está agotando nuestros cuerpos físicos. TED ولقد بعنا أنفسنا إلى نموذج الوجبات السريعة بالتعليم. وهو يفقر روحنا وطاقاتنا كما تقوم الوجبات السريعة بإبادة أجسادنا.
    Como la comida rápida, ¿no? TED ان هذا يبدو كما الوجبات السريعة .. أليس كذلك ؟
    Saben, ellos crearon el bar de ensaladas... que ahora es imitado en cada cadena de comida rápida de América. Open Subtitles والتي يسير على نهجها الآن جميع مطاعم الوجبات السريعة في أمريكا
    Éstas algas son comida rápida de verdad. Open Subtitles تلك الأعشاب البحرية مثل الوجبات السريعة حقاً
    Todos saben que la comida chatarra se ha apoderado de nuestras dietas y causa enfermedades físicas. TED كلنا نعلَم أن الوجبات السريعة وغير الصحية قد سيطرت على طعامنا وتسببت في مرضنا.
    En la población se registraba una tendencia a injerir comidas rápidas haciendo caso omiso de las normas de nutrición. UN وهناك اتجاه يدفع عموم السكان نحو تناول الوجبات السريعة وعدم الاكتراث بالمعايير التغذوية.
    Vamos sólo ahogar nuestras penas en algo de comida basura y beísbol. Open Subtitles دعنا نغرق حزننا في بعض الوجبات السريعة و كرة المضرب
    Hoy las mas grandes cadenas de comida rapida, deben reducir los beneficios Open Subtitles هذه الأيام، تعاني شركات الوجبات السريعة انخفاضاً حاداً في الأرباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more