"الوطني لبحوث" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nacional de Investigaciones
        
    • Nacional de Investigación sobre
        
    • Nacional de Investigación de
        
    • Nacional de Pesquizas
        
    • Nacional de Pesquisas
        
    • y el INIDEP
        
    • el Instituto Nacional de
        
    • Cinco becas para estudios de bromatología y tecnología alimentaria en el Instituto Nacional de Investigaciones Alimentarias del Japón UN ● خمس في علوم وتكنولوجيا اﻷغذية في المعهد الوطني لبحوث اﻷغذية، اليابان
    El Centro cuenta con el apoyo del Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales del Brasil y del Instituto Nacional de Astrofísica, Óptica y Electrónica de México. UN ويتلقّى هذا المركز الدعم من كل من المعهد الوطني لبحوث الفضاء في البرازيل، والمعهد الوطني للفيزياء الفلكية والبصريات والإلكترونيات في المكسيك.
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, São José dos Campos (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سان خوسيه دوس كامبوس، البرازيل
    Científico Principal, Ecosistemas Costeros, Instituto Nacional de Investigación sobre el Agua y la Atmósfera UN عالم رئيسي، إدارة النظم الإيكولوجية الساحلية، المعهد الوطني لبحوث المياه والغلاف الجوي
    Científico Principal, Biodiversidad y Bioseguridad Marinas, Instituto Nacional de Investigación sobre el Agua y la Atmósfera (Nueva Zelandia) UN عالم رئيسي، إدارة التنوع البيولوجي البحري والأمن البيولوجي، المعهد الوطني لبحوث المياه والغلاف الجوي، نيوزيلندا
    Fuente: Sistema Finlandés de Vigilancia de Homicidios, Instituto Nacional de Investigación de la Normativa Jurídica. UN المصدر: النظام الفنلندي لرصد عمليات القتل، المعهد الوطني لبحوث السياسة القانونية
    Centro Nacional de Investigaciones Antárticas y Oceánicas, Headland Sada, Goa (India) UN المركز الوطني لبحوث أنتاركتيكا والمحيطات، هدلاند سادا، غوا، الهند
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, São José dos Campos (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سان خوسيه دوس كامبوس، البرازيل
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) UN المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل
    Científico y director de proyectos, Centro Nacional de Investigaciones Antárticas y Oceánicas, Headland Sada Vasco-da-Gama, Goa (India) UN خبير علمي ومدير مشروع، المركز الوطني لبحوث المحيطات وأنتاركتيكا، هيدلاند سادا، فاسكو دا غاما، غوا، الهند
    Centro Nacional de Investigaciones Antárticas y Oceánicas, Headland Sada (Goa, India) UN المركز الوطني لبحوث أنتاركتيكا والمحيطات، هدلاند سادا، غوا، الهند
    Un científico visitante de la ESSO-Centro Nacional de Investigaciones Antárticas y Oceánicas (NCAOR) apoyó su opinión y añadió que las estimaciones disponibles de la diversidad de especies eran muy diversas. UN وأيد رأيه عالم زائر من المركز الوطني لبحوث المحيطات وأنتاركتيكا التابع لمنظمة علوم نظام الأرض، وأضاف أن التقديرات المتاحة لتنوع الأنواع متباينة إلى حد كبير.
    Científico Principal, Biodiversidad y Bioseguridad Marinas, Instituto Nacional de Investigación sobre el Agua y la Atmósfera (Nueva Zelandia) Philip Lyver UN العالم الرئيسي، إدارة التنوع البيولوجي البحري والأمن البيولوجي، المعهد الوطني لبحوث المياه والغلاف الجوي، نيوزيلندا
    Científico Principal, Biodiversidad y Bioseguridad Marinas, Instituto Nacional de Investigación sobre el Agua y la Atmósfera (Nueva Zelandia) Philip Lyver UN عالم رئيسي، إدارة التنوع البيولوجي البحري والأمن البيولوجي، المعهد الوطني لبحوث المياه والغلاف الجوي، نيوزيلندا
    Científico Principal, Ecosistemas Costeros, Instituto Nacional de Investigación sobre el Agua y la Atmósfera UN عالم رئيسي، النظم الإيكولوجية الساحلية، المعهد الوطني لبحوث المياه والغلاف الجوي
    Fuente: Academia de Policía/Instituto Nacional de Investigación de la Normativa Jurídica/encuesta sobre víctimas infantiles. UN المصدر: كلية الشرطة/المعهد الوطني لبحوث السياسة القانونية، الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالأطفال الضحايا
    Instituto Nacional de Investigación de la Tripanosomiasis UN المعهد الوطني لبحوث أمراض الأذن
    Director General del Instituto Nacional de Pesquizas da Amazônia, Brasil UN مدير عام، المعهد الوطني لبحوث الأمازون، البرازيل
    • Siete becas para teleobservación en el Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais del Brasil UN ● سبع في الاستشعار عن بُعد في المعهد الوطني لبحوث الفضاء، البرازيل
    También convinieron en que el intercambio de datos en tiempo real sobre las operaciones pesqueras seguía siendo fundamental para el funcionamiento del sistema e hicieron suya la recomendación del Subcomité Científico de que se aumentara la frecuencia del intercambio de datos entre el Imperial College y el INIDEP a dos veces por semana durante la temporada de pesca de Illex. UN واتفقا أيضا على أن التبادل الفوري للبيانات عن عمليات صيد الأسماك يظل ذا أهمية مركزية لتشغيل النظام، وأيّدا توصية اللجنة الفرعية العلمية بزيادة تواتر تبادل المعلومات بين الكلية الملكية والمعهد الوطني لبحوث مصائد الأسماك وتنميتها إلى مرتين في الأسبوع أثناء موسم صيد الحبّار القصير الزعنفة (Illex).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more