"الوفد المراقب عن فلسطين" - Translation from Arabic to Spanish

    • la delegación de observación de Palestina
        
    • la delegación observadora de Palestina
        
    La Asamblea General escucha una declaración del Excmo. Sr. Nasser Al - Kidwa, Jefe de la delegación de observación de Palestina. UN واستمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به سعادة السيد ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    Sólo el cinismo de la delegación de observación de Palestina y unos cuantos Estados impidieron que esta resolución histórica se aprobara por consenso. UN ولم يعرقل اعتماد ذلك القرار التاريخي بتوافق الآراء إلا تشكك الوفد المراقب عن فلسطين وبضع دول.
    La Presidenta (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Farouk Kaddoumi, Presidente de la delegación de observación de Palestina. UN الرئيسة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فاروق قدومي، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    Los comentarios de la delegación observadora de Palestina respecto de la protección de los civiles omiten irónicamente la mención a Hamas. UN ٤٥ - ومن المفارقات أن الملاحظات التي أبداها الوفد المراقب عن فلسطين بشأن حماية المدنيين أغفلت الإشارة إلى الحماس.
    El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Sr. Farouk Kaddoumi, jefe de la delegación observadora de Palestina. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد فاروق قدومي، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    El Presidente (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Riyad Mansour, Jefe de la delegación de observación de Palestina. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    De conformidad con las disposiciones del reglamento provisional del Consejo y la práctica anterior a este respecto, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al jefe de la delegación de observación de Palestina ante el quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General y Jefe del Departamento Político de la OLP a participar en el debate. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للمجلس وممارساته السابقة في هذا الشأن، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين إلى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة،
    El Consejo escuchó una declaración del jefe de la delegación de observación de Palestina ante el quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General y Jefe del Departamento Político de la OLP. UN واستمع المجلس إلى بيان ألقاه رئيس الوفد المراقب عن فلسطين الى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة ورئيس الدائـرة السياسية في منظمة التحرير الفلسطينية.
    El Presidente interino (habla en ruso): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa, Presidente de la delegación de observación de Palestina. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    La aprobación de este proyecto de resolución también confirmará el hecho de que la delegación de observación de Palestina ante las Naciones Unidas es el representante legítimo del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, como lo indica su estatuto de hecho, al proporcionar dicha representación. UN ومن شأن اعتماد مشروع القرار هذا أن يؤكد أيضا أن الوفد المراقب عن فلسطين لدى الأمم المتحدة هو المُمثل الحقيقي للأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، في الأمم المتحدة، كما يتجلى في مركزه الفعلي القائم على توفير هذا التمثيل.
    De conformidad con las resoluciones 3237 (XXIX), de 22 de noviembre de 1974, y 43/177, de 15 de diciembre de 1988, de la Asamblea General, hace una declaración el Jefe de la delegación de observación de Palestina. UN ووفقا لقراري الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د - ٢٩( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤ و ٤٣/١٧٧ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٨، أدلى رئيس الوفد المراقب عن فلسطين ببيان.
    De conformidad con las resoluciones de la Asamblea General 3237 (XXIX), de 22 de noviembre de 1974, y 43/177, de 15 de diciembre de 1988, el Jefe de la delegación de observación de Palestina formula una declaración. UN وفقا لقراري الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د - ٢٩( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤ و ٣٤/١٧٧ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أدلى ببيان رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa, presidente de la delegación observadora de Palestina. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه معالي السيد ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Riyad Mansour, jefe de la delegación observadora de Palestina. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more