"الوفود واﻷمانة العامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • las delegaciones y de la Secretaría
        
    • las delegaciones y la Secretaría
        
    • las delegaciones y a la Secretaría
        
    Desearía que la Comisión se ocupara de la cuestión de las sesiones celebradas entre enero y agosto a fin de facilitar la tarea de las delegaciones y de la Secretaría en lo que respecta a la planificación. UN وأعرب عن أمله أن تعكف اللجنة على مسألة الجلسات المعقودة بين كانون الثاني/يناير و آب/أغسطس من أجل تيسير مهمة الوفود واﻷمانة العامة في مجال التخطيط.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Segunda Comisión durante el cuadragésimo sexto período de sesiones (A/C.2/46/SR.1 a 59). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثانية خلال الدورة السادسة واﻷربعين )(A/C.2/46/SR.1-59.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Cuarta Comisión durante el cuadragésimo sexto período de sesiones (A/C.4/46/SR.1 a 17). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الرابعة خلال الدورة السادسة واﻷربعين (A/C.4/46/SR.1-17).
    Los diálogos han posibilitado unos intercambios fructíferos entre las delegaciones y la Secretaría. UN ومكنت هذه الحوارات من قيام تفاعل مثمر بين الوفود والأمانة العامة.
    También quiero dar las gracias al Presidente de la Quinta Comisión, a todas las delegaciones y a la Secretaría por la cooperación que brindaron al coordinador. UN وأود أيضا أن أشكر رئيس اللجنة الخامسة وجميع الوفود واﻷمانة العامة على التعاون الذي قدموه إلى المنسق.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Tercera Comisión durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones (A/C.3/47/SR.1-61). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة للمحاضر الموجزة للجلسات التى عقدتها اللجنة الثالثة خلال الدورة السابعة واﻷربعين )16-1.RS/74/3.C/A(.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto español de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Primera Comisión durante el cuadragésimo octavo período de sesiones (A/C.1/48/SR.1-30, SR.30/Add.1 y SR.31-33). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على النص العربي للمحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة اﻷولى خلال الدورة الثامنة واﻷربعين )(A/C.1/48/SR.1-30 and SR.30/Add.l and SR.31-33.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto en español de las actas de las sesiones celebradas por la Comisión Política Especial durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones (A/SPA/47/SR.1-12, PV.13, SR.14-27). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على النص العربي لمحاضر الجلسات التي عقدتها اللجنة السياسية الخاصة خلال الدورة السابعة واﻷربعين A/SPC/47/SR.1-12، PV.13، (SR.14-27.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones de la Mesa, celebradas durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones (A/BUR/47/SR.1-7). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على النص العربي لمحاضر الجلسات التي عقدها المكتب خلال الدورة السابعة واﻷربعين )A/BUR/47/SR.1-7(.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Segunda Comisión durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones (A/C.5/47/SR.1 a 51). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة للمحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثانية خلال الدورة السابعة واﻷربعين )A/C.2/47/SR.1-51(.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones de la Segunda Comisión, celebradas durante el cuadragésimo octavo período de sesiones (A/C.2/48/SR.1-48). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة للمحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الثانية خلال الدورة الثامنة واﻷربعين (A/C.2/48/SR.1-48).
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Cuarta Comisión durante el cuadragésimo séptimo período de sesiones (A/C.4/47/SR.1-9). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على النص العربي لمحاضر الجلسات التي عقدها المكتب خلال الدورة السابعة واﻷربعين )A/C.4/47/SR.1-9(.
    El presente documento contiene las correccionnes recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto español de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Cuarta Comisión durante el cuadragésimo octavo período de sesiones (A/C.4/48/SR.1-27) UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على النص العربي لمحاضر الجلسات التي عقدها المكتب خلال الدورة الثامنة واﻷربعين )A/C.4/48/SR.1-27(.
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría a las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Quinta Comisión durante el cuadragésimo noveno período de sesiones (A/C.5/49/SR.1 a 69). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة للمحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الخامسة خلال الدورة التاسعة واﻷربعين (A/C.5/49/SR.1-69).
    El presente documento contiene las correcciones recibidas de las delegaciones y de la Secretaría al texto español de las actas resumidas de las sesiones celebradas por la Cuarta Comisión durante el cuadragésimo noveno período de sesiones (A/C.4/49/SR.1-29). UN يتضمن هذا التصويب تصحيحات الوفود واﻷمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدتها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( خلال الدورة التاسعة واﻷربعين (A/C.4/49/SR.1-29).
    Otras Comisiones podrían seguir también la misma práctica, que facilita la planificación en nombre de las delegaciones y la Secretaría. UN ويمكن للجان الأخرى أن تتبنى هذه الممارسة. فهي تيسر التخطيط لصالح الوفود والأمانة العامة على حد سواء.
    El éxito de la Conferencia de Almaty es fruto de la minuciosa labor de las delegaciones y la Secretaría en todas las etapas de su proceso preparatorio. UN ونجاح مؤتمر ألماتي يرجع إلى تلك الأعمال الجادة التي اضطلعت بها الوفود والأمانة العامة في كافة مراحل عمليته التحضيرية.
    Es mucho lo que se ha logrado, pero deben existir una coordinación y cooperación más estrechas entre las delegaciones y la Secretaría. UN فالكثير قد تحقق، ولكن ينبغي أن يكون هناك تعاون أكبر وتنسيق أدق بين الوفود والأمانة العامة
    En el párrafo 37 la Mesa recomienda a la Asamblea General que considere la cuestión de si es posible racionalizar sus sesiones entre enero y agosto de manera que se permita a las delegaciones y a la Secretaría planificar por anticipado. UN في الفقرة ٣٧ يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تنظر فيما إذا كان يمكن ترشيد اجتماعاتها المعقودة بين شهري كانون الثاني/يناير وآب/أغسطس من كل سنة لتمكين الوفود واﻷمانة العامة من إجراء تخطيط مسبق.
    En relación con las actividades intergubernamentales, la próxima reunión del Comité del Programa y de la Coordinación permitirá a las delegaciones y a la Secretaría identificar las actividades innecesarias y de baja prioridad. UN ١١ - وأضاف قائلا إنه فيما يتعلق باتخاذ إجراء على الصعيد الحكومي الدولي، فإن الاجتماع المقبل للجنة البرنامج والتنسيق سيمكن الوفود واﻷمانة العامة من تحديد اﻷنشطة غير الضرورية ذات اﻷولوية الدنيا.
    34. Por sugerencia del Secretario General (ibíd., párr. 41), la Mesa recomienda a la Asamblea General que considere la cuestión de si es posible racionalizar sus sesiones entre enero y agosto de manera de permitir a las delegaciones y a la Secretaría planificar por anticipado. UN ٣٤ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٤١(، يوصي المكتب الجمعية العامة بأن تنظر فيما اذا كان يمكن ترشيد اجتماعاتها المعقودة بين شهري كانون الثاني/يناير وآب/أغسطس من كل سنة لتمكين الوفود واﻷمانة العامة من اجراء تخطيط مسبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more