Bueno, cuando regrese de América, pasaremos más tiempo juntos. ¿Por qué otra cosa? | Open Subtitles | حسناً، حينما أعود من الولايات المتحدة سنقضى المزيد من الوقت معاً. |
¿Estás seguro que a tu pareja no le importará que pasemos tiempo juntos? | Open Subtitles | أانت متاكد أن صديقتك لن تغضب لأننا نقضى الوقت معاً هكذا؟ |
No estoy obsesionado contigo. Sólo pensé que pasaríamos cierto tiempo juntos, nada más. | Open Subtitles | أنا لم أتسكع معك, كنت أضن بأننا سنقضي بعض الوقت معاً |
Estaba esperando que pudiéramos pasar más tiempo juntos pero esto no es exactamente lo que tenía en mente. | Open Subtitles | كنتُ أتمنى أن نحظى بالمزيد من الوقت معاً لم يكن هذا بالضبط ما يجول ببالي |
Mi punto es...es que sé que no hemos pasado mucho tiempo juntas este año. | Open Subtitles | مغزاي هو.. أعلم أننا لم نقضي الكثير من الوقت معاً هذه السنة |
¿Solicitaste esta reunión de la junta solo para que pudiéramos pasar más tiempo juntos? | Open Subtitles | هل طلبت هذا الإجتماع لأجل أن نقضي مزيداً من الوقت معاً ؟ |
Solo les gusta pasar tiempo juntos haciendo cosas creativas, divertidas. | TED | إنهم فقط يحبون قضاء الوقت معاً يستمتعون، ويخترعون الأشياء. |
Así que empezamos a pasar todo este tiempo juntos, como amigos. | Open Subtitles | لذلك بدأنا بقضاء معظم الوقت معاً, كأصدقاء فقط |
Justo decíamos que es un pena que no estemos más tiempo juntos. | Open Subtitles | كنا نقول للتو أنه من العار أننا لا نقضى المزيد من الوقت معاً |
Ned, como recordarás estuvimos un tiempo juntos hace 30 años. | Open Subtitles | قد تتذكر أننا قضينا بعض الوقت معاً قبل ثلاثين سنة. |
Mi padre trabajaba mucho, nunca alcanzaba a verlo... cuando se retiro, le hice una promesa... que estariamos mas tiempo juntos... un mes despues, me deslice... realmente lo extraño. | Open Subtitles | والدي كان يعمل كثيراً جداً و لم أكن أستطيع أن أراه عندما تقاعد جعلته يعدني بأننا سوف نمضي المزيد من الوقت معاً |
Siento no haber pasado más tiempo juntos, pero hay que llevarte a casa. | Open Subtitles | من المؤسف أننا لم نستطع قضاء المزيد من الوقت معاً. لكننا يجب أن نعيدك لعالمك |
Sólo quería decirte que si pasaran un poco de tiempo juntos, ya sabes, como hermanos... | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنكما إن أمضيتما بعض الوقت معاً ، كأخوين |
Ojalá hubiéramos podido pasar un poco más de tiempo juntos. | Open Subtitles | أتمنى فقط .. أن نحظى بالمزيد من الوقت معاً |
El autobús sale a las 8 a.m., así que tenemos algo de tiempo juntos. | Open Subtitles | حافلتنا ستغادر في الثامنة وهذا يعطينا بعض الوقت معاً |
Después podríamos pasar más tiempo juntos. | Open Subtitles | ربما سوف نقضي المزيد من الوقت معاً لاحقاً. |
Sé que tú y Adam han pasado mucho tiempo juntos, pero... | Open Subtitles | أعلم بأنه أنتي وأدم تقضون الكثير من الوقت معاً ولكن |
Él estuvo en París y pasamos mucho tiempo juntos. | Open Subtitles | كان في باريس في الصيف وأمضينا الكثير من الوقت معاً |
Pensé que como teníamos este tiempo juntas... | Open Subtitles | خلتُ لأننا قضينا هذا الوقت معاً |
Tienes una agenda muy apretada, pasaríamos más tiempo juntas. | Open Subtitles | لديك جدول أعمال مزدحم وسنقضي بعض الوقت معاً |
Conozco un lugar. Pasaremos un rato juntos, ¿sí? | Open Subtitles | أعرف مكاناً يمكننا أن نمضى فية بعض الوقت معاً, موافق ؟ |
Sólo estábamos pasando el rato, en Halloween, y los chicos estaban en la otra habitación, viendo una película. | Open Subtitles | كنا نقضي الوقت معاً في عيد الهالوين وكان الطفلان في الغرفة المجاورة يشاهدان فيلماً |