Bueno, tú querías que pasáramos tiempo juntos. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أردتِ منا قضاء المزيد من الوقت معًا |
Sólo le conté que tengo un vecino muy simpático, y que estábamos pasando mucho tiempo juntos, y ¿eso no es grandioso? | Open Subtitles | أخبرتها فقط أن لدي جارًا لطيفًا وأننا قضينا الكثير من الوقت معًا أليس ذلك جيدا؟ |
Ustedes dos han pasado mucho tiempo juntos últimamente. | Open Subtitles | أنتما الاثنان بالتأكيد كنتم تقضون كثير من الوقت معًا مؤخرًا |
Lo siento, pero supongo que fue una idea estúpida pensar que podíamos pasar tiempo juntos fuera del cuarto de servicio. | Open Subtitles | وآسف، لكنّي اعتقدت أنها كانت فكرة بلهاء لأظننا بوسعنا قضاء الوقت معًا خارج غرفة خادمتك. |
Así que no podemos pasar tiempo juntos. ¿Eso lo resume? | Open Subtitles | إذًا لا يمكن أن نمضي الوقت معًا أهذا ملخّص الأمر؟ |
Pasamos tiempo juntos porque así son los amigos. | Open Subtitles | نحن نقضي الوقت معًا لأن هذا ما يفعله الأصدقاء |
Que él y su padre pasen tiempo juntos es bueno. | Open Subtitles | قضاءه هو و والده هذا الوقت معًا أمرًا جيد |
Finn el que me mintió, el que me usó, el que trató de borrarme de mi propio cuerpo, y ahora simplemente vamos a pasar el tiempo juntos. | Open Subtitles | والذي حاول محوي من جسدي، والآن سنمضي بعض الوقت معًا. |
Después de que te casaras, empezamos a pasar tiempo juntos. | Open Subtitles | انظري، بعد زواجك، بدأنا نمضي الوقت معًا. |
Creo que hemos estado gastando demasiado tiempo juntos. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد قضينا الكثير من الوقت معًا |
Bueno, tú querías que pasáramos tiempo juntos. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أردتِ منا قضاء المزيد من الوقت معًا |
Sé que te dije que íbamos a pasar tiempo juntos. | Open Subtitles | أعلم أنني أخبرتك سلفًا أننا سنقوم بقضاء بعض الوقت معًا |
Quiero decir, has estado muy ocupado corriendo entre realidades alternas, ustedes dos no han tenido la oportunidad de pasar tiempo juntos. | Open Subtitles | لقد انشغلت بالركض بين الأبعاد ولم تحظيا بفرصة قضاء الوقت معًا |
Pasamos mucho tiempo juntos en la carretera. | Open Subtitles | لقد قضينا الكثير من الوقت معًا في طريق السفر |
Tú y yo pasamos mucho tiempo juntos. ¿Podemos mantener algo de misterio? | Open Subtitles | نقضي أنا وأنت الكثير من الوقت معًا أيمكن أن يتواجد بعض الغموض بيننا؟ |
Me encantaría verte, pasar un poco de tiempo juntos. | Open Subtitles | سيكون من الرائع رؤيتك، كما تعرف ونقضي بعض الوقت معًا. |
Y si cinco personas tratarán de salvar el planeta, más vale que se lleven bien porque pasarán mucho tiempo juntos. | TED | وإذا ما كان لديك فقط خمسة أشخاص يحاولون إنقاذ الكوكب، فحريّ بكم أن تحبوا بعضكم البعض، لأنكم ستقضون الكثير من الوقت معًا. |
Eres muy amable al dejarnos pasar algo de tiempo juntos. | Open Subtitles | هذا جيد منك لجعلنا نقضي بعض الوقت معًا. |
El objetivo final de esto era que tú pudieras sentar a Luc, estar algún tiempo juntos, y hacer salir las cosas, y que Karl y yo podamos tener una bonita, tranquila velada juntos. | Open Subtitles | الفكرة من هذه الأمسية كانت أن تجلسي أنتِ و لوك سويا أن تقضيا بعض الوقت معًا و تتصالحا و أنا و كارل كان يمكننا قضاء أمسية لطيفة و هادئة مع بعض |
No estamos pasando tiempo juntos. Estamos trabajando. | Open Subtitles | نحن لا نقضي الوقت معًا نحن في عـمـل |
Después del trasplante, comenzamos a pasar más y más tiempo juntas. | TED | بعد عملية الزرع، بدأنا في قضاء المزيد والمزيد من الوقت معًا. |