Me pagan por estar aquí y escuchar grandes conversaciones. | Open Subtitles | إنّني في الحقيقة أوجَرُ من أجل الوقوف هنا و الإستماع لمثل هاته الدّردشات الرّائعة |
¿Cómo puedes estar aquí sin hacer nada? | Open Subtitles | كيف تستطيع الوقوف هنا بدل أن تقوم بشيء مفيد |
Tú puedes entrar y recoger todas tus mierdas pero yo he de quedarme aquí con la polla en la mano. | Open Subtitles | لذا عليكِ أن تدخل وتجلب كل أشيائك، لكن عليّ الوقوف هنا ولا أجلب شيء معي سوى قضيبي |
No puede estacionar aquí. Son las reglas. | Open Subtitles | لا يمكنك الوقوف هنا انها القوانين |
Bueno, no puedo pararme aquí si tiras la alfombra bajo mis pies. | Open Subtitles | لا استطيع الوقوف هنا اذا كنت ستسحب السجاد من تحتي |
Daría cualquier cosa por no estar aquí ahora. | Open Subtitles | بعد ما حدث ، لا أستطيع الوقوف هنا على أي حال |
No me gusta estar aquí y decirle mentiroso a Roland Lenhoff... | Open Subtitles | لا احب الوقوف هنا وادعى ان رولاند لينهوف كذاب |
- Sí, salió más temprano pero me gusta estar aquí muriéndome de frío. | Open Subtitles | هل خرجت؟ أجل، خرجت منذ قليل ولكني أحب الوقوف هنا في البرد |
Mira, podría estar aquí todo el día. | Open Subtitles | انظر , اعني انه يمكنني الوقوف هنا طوال اليوم |
No puedo quedarme aquí plantado, y ver como cambiáis todos. | Open Subtitles | لا أستطيع الوقوف هنا فقط وأراكم تتغيرون جميعكم بهذه الطريقة |
Bueno, podría quedarme aquí disculpándome todo el día, pero prefiero expiar mis pecados con un trabajo bien hecho. | Open Subtitles | يمكنني الوقوف هنا طوال اليوم أعتذر لكنّني أفضّل التكفير عن ذنوبي بالعمل الطاهر الشريف |
- No pueden estacionar aquí. | Open Subtitles | -لا يمكنك الوقوف هنا -مركز التحقيقات البحري |
Espero que eso signifique que no podemos estacionar aquí. | Open Subtitles | آمل أن يعني هذا أن لا يمكننا الوقوف هنا |
Luego me di cuenta que podía pararme aquí fumar marihuana o yo qué sé y nadie se enteraría. | Open Subtitles | و من ثم أدركت أنني أستطيع الوقوف هنا و أن أقوم بتدخين الحشيشة و أي شيء آخر |
No sabía si pararme aquí o aquí, pero... | Open Subtitles | لم أعرف ما إذا كان عليّ الوقوف هنا أو هنا ، ولكن |
No pueden parar aquí. ¡Haz que sigan! | Open Subtitles | أنت، ممنوع الوقوف هنا إستمر بالتحرك |
Sería mejor que la estuvieran buscando y no estando aquí. | Open Subtitles | سيكون لصالحكم ان تبحثوا عن جانيس هيدين بدل الوقوف هنا. |
Apenas estaríamos de pie aquí si no la aprobásemos. | Open Subtitles | لايمكننا الوقوف هنا اذا لم نكن راضون بها |
No puedes quedarte ahí parado. Es ridículo. Entra. | Open Subtitles | لا تستطيع الوقوف هنا هكذا ، هذا سخيف ، تعال |
¿Cómo puedes pararte ahí y mentir, como si nada? | Open Subtitles | كيف يمكنك الوقوف هنا والكذب بشأن ذلك وكأنه لاشيء ؟ |
No me importa si aparcar aquí es lo último que quieres hacer antes de morir. | Open Subtitles | لا أهتم إن كان الوقوف هنا موجود على قائمة الدلو الخاصة بك قائمةالدلو: قائمةبأشياءيكتبهاالشخصلإنجازهاقبلمماته |
Así que puedes quedarte ahí gritándome, o puedes ir a ayudar a tu familia a empezar a superarlo. | Open Subtitles | إذا يمكنك الوقوف هنا و تصرخ فى وجهى, أو تذهب لتساعِد عائلتك على تخطّى ذلك. |
Pero no puedes pararte aquí en este momento, mirarme a los ojos y decir que eso es lo que ves. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه |
No podemos quedarnos aquí parados sin hacer nada. | Open Subtitles | نحن فقط لا يمكننا الوقوف هنا فقط بدون أن نفعل أي شئ. هه؟ |
Me voy a marear por estar parado y respirar en esta basura... | Open Subtitles | سأصاب بالغثيان من الوقوف هنا وأستنشاق هذه المخلفات الآدمية |
O podemos detenernos aquí, comer cereales y presentar nuestros respetos. | Open Subtitles | أو يمكننا الوقوف هنا ونأكل وجباتنا الخفيفة و نقوم بواجب العزاء |