"الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • los organismos especializados y las organizaciones internacionales
        
    • los organismos especializados y las instituciones internacionales
        
    • organismos y organizaciones especializados
        
    • organismos especializados y organizaciones internacionales
        
    • organismos especializados y de las organizaciones internacionales
        
    • organismos especializados y organizaciones intergubernamentales internacionales
        
    Apoyo prestado a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas UN الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Medios de mejorar la coordinación entre la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el conjunto de los organismos especializados y las organizaciones internacionales,regionales y subregionales en la esfera de la lucha contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia UN سبل تحسين التنسيق بين المفوضية السامية لحقوق الانسان وجميع الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    II. Apoyo prestado a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas UN ثانيا - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Apoyo prestado a los Territorios no autónomos por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas UN ثانيا - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير
    Además, este diálogo debe basarse en la admisión por dichos países del principio de que los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas deben participar de forma cooperativa en la aplicación de la Declaración. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يجرى ذلك الحوار على أساس قبول تلك البلدان لمبدأ أن الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة يجب أن تشارك في التعاون في تنفيذ الإعلان.
    A continuación figura la información proporcionada por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas en respuesta a la solicitud que se les había cursado para que presentaran un resumen de sus actividades con respecto a los Territorios no autónomos. UN وترد أدناه المعلومات المقدمة استجابة لطلب إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة بأن تقدم وصفا للأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    II. Apoyo prestado a los Territorios no autónomos por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas UN ثانياً - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    A continuación, se expone la información presentada por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas en respuesta a la solicitud que se les ha formulado de que den cuenta de sus actividades en relación con los Territorios no autónomos. UN وترد أدناه المعلومات المقدمة استجابة لطلب إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة بأن تقدم عرضا للأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    A continuación, se expone la información presentada por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas en respuesta a la solicitud que se les ha formulado de que den cuenta de sus actividades en relación con los Territorios no autónomos. UN وترد أدناه المعلومات المقدمة استجابة لطلب إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة بأن تقدم عرضا للأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    La información presentada en respuesta a una solicitud dirigida a los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas para que dieran una reseña de sus actividades en relación con los territorios no autónomos se expone a continuación. UN وترد أدناه المعلومات المقدمة استجابة لطلبٍ إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة بـأن تقدم عرضا للأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    A continuación, se expone la información presentada por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas en respuesta a la solicitud que se les ha formulado de que den cuenta de sus actividades en relación con los Territorios no autónomos. UN وترد أدناه المعلومات المقدمة استجابة لطلبٍ إلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة بـأن تقدم عرضا للأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    17. los organismos especializados y las organizaciones internacionales que se ocupan de la salud, la educación de los refugiados, la población, el desarrollo, los trabajadores migratorios y los niños han incluido sin excepción esos problemas en su programa. UN ٧١- وقامت الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية التي تهتم بالصحة وتعليم اللاجئين والسكان، والتنمية، والعمال المهاجرين واﻷطفال، جميعها، بإدراج هذه المشاكل في جدول أعمالها.
    GE.00-11902 (S)Unidas para los Derechos Humanos y el conjunto de los organismos especializados y las organizaciones internacionales, regionales y subregionales en la esfera de la lucha contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia. UN وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بشأن سبل تحسين التنسيق بين المفوضية السامية لحقوق الانسان وجميع الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Apoyo prestado a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas UN ثانيا - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Apoyo prestado a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas UN ثانيا - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Apoyo prestado a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas UN ثانيا - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    A continuación figura la información proporcionada por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas sobre sus actividades con respecto a los territorios no autónomos. UN 3 - وترد أدناه المعلومات المقدمة من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة عن الأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    A continuación figura la información proporcionada por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas sobre sus actividades con respecto a los territorios no autónomos. UN 3 - وترد أدناه المعلومات المقدمة من الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة عن الأنشطة التي اضطلعت بها فيما يتعلق بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    los organismos especializados La Asamblea General y el Comité Especial han examinado todos los años la cuestión de la aplicación de la Declaración por los organismos especializados y las instituciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas. UN 22 - نظرت الجمعية العامة واللجنة الخاصة، سنويا، في مسألة تنفيذ الإعلان من قبل الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Según la información proporcionada por los organismos especializados y las organizaciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas, durante el período que se examina varios organismos y organizaciones especializados siguieron prestando asistencia a los pueblos de los territorios no autónomos, en cumplimiento de las resoluciones y decisiones correspondientes de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Comité Especial. UN 4 - وفقا للمعلومات التي قدمتها الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة، واصل عدد من الوكالات المتخصصة والمؤسسات في الفترة قيد الاستعراض تقديم الدعم إلى شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي استجابة للقرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة الخاصة.
    La cuestión de mejorar la coordinación entre la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y todos los organismos especializados y organizaciones internacionales, regionales y subregionales UN تحسين التنسيق بين مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان وجميع الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية
    131 (VI) Coordinación de los servicios cartográficos de los organismos especializados y de las organizaciones internacionales UN ١٣١ )د - ٦( تنسيق خدمات رسم الخرائط في الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية
    3. organismos especializados y organizaciones intergubernamentales internacionales regionales UN ٣ - الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية والحكومية الدولية اﻹقليمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more