"الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين" - Translation from Arabic to Spanish

    • los organismos nacionales encargados de combatir
        
    • las fuerzas de seguridad nacionales
        
    • de dichas fuerzas de seguridad
        
    vi) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de Europa: UN ' 6` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لأوروبا:
    vii) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de Asia y el Pacífico: UN ' 7` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لآسيا والمحيط الهادئ:
    viii) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de África: UN ' 8` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لأفريقيا:
    vi) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de Europa: UN `6` لجنة المخدّرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدّرات لأوروبا:
    Asesoramiento diario a las fuerzas de seguridad nacionales sobre operaciones policiales, investigaciones, vigilancia comunitaria y programas especiales, como los relacionados con la Brigada de Accidentes de Tráfico y el Servicio de Seguridad de los Aeropuertos UN مشورة يومية مقدّمة إلى الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين بشأن عمليات الشرطة وإجراء التحقيقات ومهام الشرطة على مستوى المجتمعات المحلية والبرامج الخاصة من قبيل لواء حوادث المرور وأمن المطارات
    :: Instrucciones y orientaciones, incluida la preparación de planes detallados para el cumplimiento de los mandatos, a los componentes de policía de las operaciones de paz en lo que respecta a las funciones encomendadas, es decir, apoyo provisional a las fuerzas de seguridad nacionales para hacer cumplir la ley y apoyo al fomento de la capacidad de dichas fuerzas de seguridad UN :: توفير تعليمات وتوجيهات، بما في ذلك إعداد خطط مفصلة لتنفيذ الولايات، لعناصر الشرطة في عمليات السلام فيما يتعلق بالوظائف المأذون بها، أي الإنفاذ المؤقت للقوانين و/أو تقديم الدعم الأمني للوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين و/أو دعم بناء قدرات الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين
    vii) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de Asia y el Pacífico: UN `7` لجنة المخدّرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدّرات لآسيا والمحيط الهادئ:
    viii) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de África: UN `8` لجنة المخدّرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدّرات لأفريقيا:
    v) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de Europa: UN ' 5` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لأوروبا:
    vi) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de Asia y el Pacífico: UN ' 6` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لآسيا والمحيط الهادئ:
    vii) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de África: UN ' 7` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات في أفريقيا:
    v) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de América Latina y el Caribe: UN ' 5` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    v) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de América Latina y el Caribe: UN `5` لجنة المخدّرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدّرات لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريـبي:
    iv) Comisión de Estupefacientes, reunión de los jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de América Latina y el Caribe: UN ' 4` لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي:
    Los titulares prepararán actividades para reducir al mínimo o eliminar los elementos criminales y su influencia y la corrupción en las fuerzas de seguridad nacionales y procurarán promover la cooperación transfronteriza en la aplicación de la ley. UN وسيصمم المستشاران أنشطة للتقليل من العناصر الإجرامية والحد من نفوذها و/أو القضاء عليها وعلى نفوذها وعلى الفساد في الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين والعمل على تعزيز التعاون عبر الحدود في مجال إنفاذ القوانين.
    Instrucciones y orientaciones, incluida la preparación de planes detallados para el cumplimiento de los mandatos, a los componentes de policía de las operaciones de paz en lo que respecta a las funciones encomendadas, es decir, apoyo provisional a las fuerzas de seguridad nacionales para hacer cumplir la ley y apoyo al fomento de la capacidad de dichas fuerzas de seguridad UN توفير تعليمات وتوجيهات، بما في ذلك إعداد خطط مفصلة لتنفيذ الولايات، لعناصر الشرطة في عمليات السلام فيما يتعلق بالوظائف المأذون بها، أي الإنفاذ المؤقت للقوانين و/أو تقديم الدعم الأمني للوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين و/أو دعم بناء قدرات الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more