El Grupo de Trabajo aprobó el esbozo de una carta a las comisiones regionales sobre los principios fundamentales y pidió a la División de Estadística que la enviara a las comisiones. | UN | ووافق الفريق العامل على فحوى رسالة موجهة الى اللجان اﻹقليمية، تتصل بالمبادئ اﻷساسية، وطلب الى الشعبة اﻹحصائية إرسالها الى اللجان اﻹقليمية. |
a) Solicitar a la División de Estadística y a los organismos que hicieran más hincapié en los aspectos de coordinación; | UN | )أ( أن تطلب الى الشعبة اﻹحصائية والوكالات زيادة التركيز على الجوانب المتعلقة بالتنسيق؛ |
La División de Población también auxiliará a la División de Estadística de las Naciones Unidas en la distribución de las susodichas Recomendaciones. | UN | كما ستقدم شعبة السكان المساعدة الى الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة في توزيع " التوصيات " . |
Sustitúyanse las referencias a la " División de Estadística del Departamento de Desarrollo Económico y Social " que figuran en el texto del programa por referencias a la " División de Estadística del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas " . | UN | يستعاض في كامل سرد البرنامج عن اﻹشارات الى الشعبة اﻹحصائية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بإشارات الى " الشعبة اﻹحصائية التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات " . |
c) Pedir a la División de Estadística que invitara a participar en los períodos de sesiones a los presidentes de las conferencias regionales de jefes de estadística; | UN | )ج( أن تطلب الى الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة دعوة رؤساء المؤتمرات اﻹقليمية لكبار المسؤولين اﻹحصائيين الى المشاركة في الدورات؛ |
c) Solicitar a la División de Estadística que invitara a los presidentes de las conferencias regionales de jefes de estadística a participar en los períodos de sesiones del Grupo de Trabajo; | UN | )ج( أن تطلب الى الشعبة اﻹحصائية دعوة رؤساء المؤتمرات اﻹقليمية لكبار المسؤولين اﻹحصائيين الى المشاركة في دورات الفريق العامل؛ |
1. El Grupo de Trabajo sobre programas de estadísticas internacionales y coordinación de la Comisión de Estadística, en su período de sesiones de febrero de 1998, pidió a la División de Estadística que revisara la publicación Principios y recomendaciones para un sistema de estadísticas vitales1, que databa de 1973. | UN | ١ - طلب الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي التابع للجنة اﻹحصائية، في اجتماعه المعقود في شباط/فبراير ١٩٩٨، الى الشعبة اﻹحصائية أن تستعرض " المبادئ والتوصيات من أجل نظام اﻹحصاءات الحيوية " )١( التي صدرت آخر مرة في عام ١٩٧٣. |