"الى الشمال الشرقي من" - Translation from Arabic to Spanish

    • al noreste de
        
    • al nordeste de
        
    • al noroeste de
        
    • al nordeste del
        
    Ha estado pasando tiempo en una cabaña a 130 kilómetros al noreste de la ciudad. Open Subtitles انه يقوم بانفاق الوقت في المقصورة 80 ميلا الى الشمال الشرقي من المدينة
    Los aviones AWACS detectaron una aeronave 15 millas marinas al noreste de Banja Luka. UN رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ١٥ ميلا بحريا الى الشمال الشرقي من بانيا لوكا.
    125 nudos 10.900 pies Los AWACS detectaron un rastro 4 millas marinas al noreste de Bileca en dirección noreste. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بيليكا تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    El AWACS estableció contacto por radar, a 15 kilómetros al nordeste de Posusje, con la trayectoria de un aparato. UN ١١٥ عقدة رصدت طائرة أواكس بالرادار مسارا على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي.
    Los cazas siguieron al helicóptero hasta un punto situado a 20 kilómetros al nordeste de Posusje, en donde perdieron contacto. UN ولوحقت الطائرة العمودية حتى مسافة ٢٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسيسي حيث فقد أثرها.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 15 kilómetros al nordeste de Banja Luka. UN رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بانيالوكا.
    Se siguió el rastro durante 7 minutos hasta que desapareció del radar a 4 millas náuticas al noroeste de la ciudad de Kotorsko. UN وقد تم تعقب الاتصال لمدة سبع دقائق الى أن تلاشى من الرادار على بعد ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بلدة كوتورسكو.
    22. El 11 de octubre de 1993, 20 elementos antirrevolucionarios cruzaron la frontera y entraron al territorio del Irán en la aldea de Nirvan, en las coordenadas geográficas NE 6376 del mapa de Garmab, al nordeste de Soorkooh y al este del mojón 102 y al nordeste del mojón 101/7. UN ٢٢ - في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند قرية نيرفان، عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE6376 على خريطة غار ماب، الى الشمال الشرقي من سوركو وشرق عمود الحدود ١٠٢ وشمال شرق عمود الحدود ١٠١/٧.
    125 nudos 10.900 pies Los AWACS detectaron un rastro 4 millas marinas al noreste de Bileca en dirección noreste. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بيليكا تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    Los cazas de la OTAN siguieron al helicóptero hasta un punto situado 40 kilómetros al noreste de Zenica. UN واقتفت طائرات الناتو المقاتلة اثر هذه الطائرة العمودية الى نقطة تقع على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من زنيكا.
    Los AWAC establecieron contacto por radar con un avión desconocido que volaba 30 kilómetros al noreste de Mostar. UN رصد رادار الايواكس طائرة مجهولة الهوية تحلق من موقع يبعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من موستار.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 3 kilómetros al noreste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تطير على مسافة ٣ كيلومترات الى الشمال الشرقي من سريبرينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que volaba 1 kilómetro al noreste de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد كيلومتر واحد الى الشمال الشرقي من توزلا.
    Se le siguió el rastro durante un minuto hasta que desapareció del radar 13 millas marinas al noreste de Banja Luka, cerca del aeródromo de Mahovljani. UN وتم تتبع الطائرة لمدة دقيقة واحدة حتى تلاشت من شاشات الرادار على مسافة ١٣ ميلا بحريا الى الشمال الشرقي من بانيا لوكا، بالقرب من مطار ماهوفلياني.
    Los AWACS hicieron contacto de radar con una aeronave a 18 kilómetros al noreste de Posusje, en dirección noroeste, pero el contacto se perdió a 8 kilómetros al sur de Rumboci. UN ٠٠٠ ١١ قدم رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة على بُعد ١٨ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي، في اتجاه الشمال الغربي فقدت على بُعد ٨ كيلومترات جنوب رومبوتشي.
    El distrito está situado al nordeste de la colina de Karabaj. UN تقع هذه المقاطعة الى الشمال الشرقي من مرتفعات قرة باخ.
    El contacto se perdió finalmente a 15 kilómetros al nordeste de Doboj. UN وانقطع الاتصال بها على بُعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من دوبوي.
    El contacto se perdió finalmente a 11 kilómetros al nordeste de esta localidad. UN وانقطع الاتصال بها على بُعد ١١ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي.
    El AWACS estableció contacto por radar, con un helicóptero a 12 kilómetros al nordeste de Posusje. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة عمودية على بعد ١٢ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero 4 kilómetros al nordeste de Srebrenica, fuera del enclave. UN شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ٤ كيلومترات الى الشمال الشرقي من سربرينيتشا، خارج الجيب.
    Tuzla 6. Tuzla se ha visto afectada por operaciones militares en los cerros de Majevica al nordeste de la ciudad. UN ٦ - تأثرت توزلا بالعمليات العسكرية في منطقة مايفيتشا هيللز الى الشمال الشرقي من المدينة.
    A 500 millas al noroeste de aquí. Open Subtitles نحو 500 ميلا الى الشمال الشرقي من هنا. نيفادا.
    5. El 12 de mayo de 1993, a las 17.00 horas, 12 elementos contrarrevolucionarios cruzaron la frontera internacional en el punto de las coordenadas geográficas 95-01 del mapa de Sarni, entre el puesto de vigilancia de Tange Tarikeh y Shore Shirin, al nordeste del poste fronterizo 34/8, y chocaron con fuerzas iraníes. UN ٥ - في يوم ١٢ أيار/مايو ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٠/١٧، قام ١٢ من العناصر المعادية للثورة بعبور الحدود الدولية عند الاحداثي الجغرافي ٠١-٩٥ على خريطة سارني، بين مخفر تانغي طريقه وشور شيرين، الى الشمال الشرقي من عمود الحدود ٣٤/٨، واشتبكوا مع القوات الايرانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more