"الى هناك" - Translation from Arabic to Spanish

    • hasta allí
        
    • para allá
        
    • ahí abajo
        
    • hasta allá
        
    • allí a
        
    • por ahí
        
    • allí abajo
        
    • ahí y
        
    • hacia allá
        
    • allí y
        
    • hacia allí
        
    • ahí dentro
        
    • por allí
        
    • a ir allí
        
    • allá abajo
        
    Iba en pijama, a 15 km de su casa. ¿Cómo llegó hasta allí? Open Subtitles على بعد 10 اميال من بيتها كيف وصلت الى هناك ؟
    Voy para allá. Bien, están a unas diez calles por delante de mí. Open Subtitles انا متجهه الى هناك حسنا أنهم على بعد 10 جادات أمامي
    Pero su hermano, es pasante... en un bufete ahí abajo en La Paz. Open Subtitles لكن شقيقه هو كاتب في مكتب محاماة الى هناك في لاباز.
    ¿Cuánto dijeron que se tardarán en llegar hasta allá? Open Subtitles كم تعتقدون تستغرق المسافة لنصل الى هناك ايها الرفاق
    Tengo que ir allí a primera hora de la mañana y decirle a Daniel que hablé con Wilhelmina, porque los secretos en ese sentido nunca acaban bien. Open Subtitles يجب ان اذهب الى هناك اولا في الصباح واخبر دانيال انني تحدثت الى ويلمينا. لان الاسرار في ذالك المكان تصل الى مرحلة سيئة
    No tiene suficiente riqueza cívica para que les interese pasar por ahí. TED انها ليست غنية بما فيه الكفاية للمدنيين للذهاب الى هناك.
    Puedes imaginar, esto llevó demasiada explicación antes de que me llevaran allí abajo, antes de que pusiera sus armas en mi maleta. Open Subtitles يمكنك أن تتخيلي، احتاج الامر للكثير من الشرح قبل ان يرسلوني الى هناك قبل ان اضع اسلحتهم في حقيبتي
    ¿Quién me ha llamado hasta allí y ha causado todo este caos? Open Subtitles انتي التي أخبرتني أن اتي الى هناك واحدث هذه الفوضى؟
    Genial, porque Joss definitivamente va a querer un segundo dormitorio hasta allí para los huéspedes. Open Subtitles عظيم، لأن جوس سوف بالتأكيد ترغب في غرفة النوم الثانية الى هناك للضيوف.
    Sabes, no iba a... hacer esto, pedí una cita en la clínica... y llegué hasta allí... y no pude salir del auto. Open Subtitles هل تعلم اني لم اكن ل .. افعل ذلك لقد قمت بتحديد موعد في العياده وقدت بنفسي الى هناك
    Bajo ese estatuto la gente se irá para allá a vivir. TED مع هذا النظام ، سوف يتحرك السكان الى هناك.
    Otros dos taxistas. El congresista no constesta. ¿Quiere que vaya para allá? Open Subtitles عضو الكونجرس لا يرد فى غرفته أتريدنى ان اذهب الى هناك ؟
    Ahora quiero que bajes ahí abajo y hagas un agujero en la tapa de esa caja. Open Subtitles الان , ما اريده منك ان تنزل الى هناك وتحدث ثقب فى مقدمة ذلك الصندوق
    Sólo espero que tengas un buen empaque ahí abajo. Open Subtitles آمل فقط لديك التعبئة والتغليف الآمن الى هناك
    Pensé que este fin de semana podríamos manejar hasta allá, explorar un poco, y... Open Subtitles لاننى كنت افكر ربما نستطيع فى نهاية الاسبوع ان نقود الى هناك ونقوم ببعض الاستكشاف
    Me gusta ir allí a veces, mezclarme en la multitud ver personas. Open Subtitles أحب النزول الى هناك أحياناً أتسكع مع الحشد مشاهده الناس
    Pasaremos por ahí en 3 o 4 minutos. Open Subtitles سنصل الى هناك بعد حوالي ثلاث او اربع دقائق
    ¡Espera, Billy! Si nos esperaban allí abajo pueden seguirnos hasta tango 7. Open Subtitles انتظر بيلي يمكنهم أن يلحقوا بنا الى هناك
    Tendré que salir ahí y decirles que tenemos que cancelar el segundo acto. Open Subtitles سأضطر أن أخرج الى هناك وأخبارهم بأننا اضطررنا الى قطع العرض
    El efecto que esa historia tendría en sus vidas. Y, eche una mirada hacia allá, Palomitas. Open Subtitles ونتائج هذه القصة على حياتهم انظر الى هناك يا بوبكورن
    Y no sólo eso, tenemos que crear una gran transición para llegar allí y tenemos que preparar muy bien esa transición con cosas buenas. TED ونحن لا نحتاج فحسب القيام بتغير كبير لكي نصل الى هناك انما نحتاج لان ندفع ذلك التغير بالطرق الصحيحة والجيدة
    No me preguntes! era una emboscada. ¿Por qué me mandaste hacia allí? Open Subtitles لا تسألينى لقد كان كميناً لماذا تركتنى اذهب الى هناك
    Curt, no perteneces ahí dentro, perteneces aquí fuera. Open Subtitles أنت لا تنتمي الى هناك. أنت تنتمي للخارج.
    Mis intenciones son moverme por allí y realizar investigaciones arqueológicas. Open Subtitles نواياى هى الانتقال الى هناك والقيام بابحاث فى الاثار
    La costa al norte, ningún danés se atreve a ir allí. Open Subtitles انه يسكن على الشاطئ الشمالي حيث لا يجرؤ أحد على الذهاب الى هناك
    Y con el tiempo, allá abajo, un tipo diferente de bacterias evoluciono Open Subtitles وبمرور الوقت ، الى هناك تطور نوع مختلف من البكتيريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more