"امساك" - Translation from Arabic to Spanish

    • atrapar
        
    • sostener
        
    • coger
        
    • agarrar
        
    • sujetar
        
    Kyle y yo podemos usar los recursos de la Agencia para ayudarte a atrapar a estos tipos, antes de que desaparezcan. Open Subtitles هنا حيث انا وكايل نستطيع استخدام موارد المكتب لمساعدتكم في امساك هؤلاء الرجال قبل ان يختفوا في الهواء
    Se pasarán la noche entera intentando atrapar a esos conejos. Open Subtitles سوف يستمرون طوال الليل محاولين امساك ارانبهم
    Me hacen sentir mejor. Quiero sostener uno. Open Subtitles يشعرونني بأنني أفضل أريد امساك واحدة
    Bien, vamos a hacer lo de coger el rifle por la parte de abajo. Open Subtitles حسنا هيا نفعل هذا الشيئ المسمي امساك البندقية من كعبها
    Le enseñábamos cómo agarrar un objeto. TED يكون لديك شيء، ونريه كيفية امساك الشيء.
    A veces hay que estar totalmente quieto sin hacer apenas nada, incluso si eso significa sólo tener que sujetar esta pinza, porque justo esta pinza de aquí .... Open Subtitles أحياناً عليك أن تقف تماماً بلا حراك وفي أوج تركيزك وهدوءك حتى إن كان يعني ذلك امساك هذا المشبك وحسب
    Si la seccion 6 logra atrapar al bastardo, lo único que podrán hacer es deportarlo. Open Subtitles اذا القسم 6 تقصد امساك الهجين عندها الكل سيعمل على ابعاده
    ¿No hay una superstición que dice que los espejos pueden atrapar espíritus? Open Subtitles أليست هناك خرافة تقول أن المرايا يمكنها امساك الأرواح؟
    Pueden tener varios metros de largo y son los bastante fuerte para atrapar pequeñas aves Open Subtitles قد تكون عرض عدّة أمتار وقويّة لدرجة امساك طيور صغيرة.
    Luego te ayudo a atrapar un topo o algo así. Open Subtitles لقد قلت لك أنني سأساعدك في امساك سنجاب أو شيء كهذا
    Ha accedido a ayudarnos a atrapar al ladrón si retiramos todos los cargos contra él. Open Subtitles انه موافق على مساعدتنا في امساك السارق اذا اسقطنا جميع التهم عنه
    Pero es bueno para atrapar psicóticos. Open Subtitles لكنه عظيم في امساك مرضاء النفس.
    Quizás necesitas lentes para leer o puedes sostener el libro en tus pies. Open Subtitles ،ربما تحتاج لنظارات للقراءة .أو تستطيع تعلم امساك الكتاب بقدميك
    No podía sostener su mano, pero yo no pude mirar a ningún otro lado. Open Subtitles لم يكن بامكانى امساك يدها حتى ولم استطع الاشاحة بنظرى ايضاً
    Gracias. Podría sostener eso, señorita. Open Subtitles شكراً لك , هل يمكنك امساك هذا, يا آنسة.
    Bueno, Paul... si quieres coger un pavo, le tienes que enseñar la comida, ¿de acuerdo? Open Subtitles اذن باول اذا اردت امساك ديك رومي يجب عليك اعطائه بعض الحب
    Vamos... Si quieres coger un pavo, cariño, vuélale la cabeza. Open Subtitles تقدمي اذا اردتي امساك الديك الرومي يا عزيزتي
    No me importa Quiero coger a ese bastardo Open Subtitles انا لا اهتم اريد امساك هذا الوغد
    fue asesinado en Camden intentando agarrar a un fugitivo. Open Subtitles قتل في كامدن .. و هو يحاول امساك احد الهاربين
    - Eso es una garra. No puedes agarrar una taza de café con eso. Open Subtitles ان هذا كف , لا يمكنك امساك كوب القهوة به
    Y tú no sabrías lo que es agarrar del culo si tuvieras que agarrar tu propio culo. Open Subtitles ولن تستطيع تمييز امساك المؤخرة حتى لو اضطررت لإمسك مؤخرتك
    - Un momento... no, por 6. - ¿Puede sujetar esto? Open Subtitles انتظرى, لا, ستة هل يمكنك امساك هذه ؟
    La Dra. Grey podría sujetar este retractor, ¿verdad? Open Subtitles أيمكنكِ امساك المبعاد ايتها الطبيبة (جراي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more