Este va para todos los abogados de la sala por lo buenos que sois haciendo que nuestro dinero desaparezca. | Open Subtitles | اوكي؛ اوه هذا من اجل كل المحاميين في هذه الغرفة لانكم جيدون جداً في اخذ اموالنا |
Bueno, entraste, y cuando la coca estaba encima de la mesa junto a nuestro dinero, | Open Subtitles | حسنا ,عندما دخلت كانت مخدراتهم قابعة بجوار اموالنا |
Necesitamos llevar nuestra música a un público más amplio pero con nuestros artistas y nuestro dinero. | Open Subtitles | لابد ان يكون هناك طرق افضل لنحصل بها علي موسيقانا و نحصل علي جمهور اكبر في هذا الوقت بفضل فنانينا و اموالنا |
Puedes empezar explicándonos cómo puedes vivir tranquila... cogiendo nuestro dinero y prometiéndonos un bebé sano. | Open Subtitles | تستطيعين البدء بأن تبرري كيف تستطيعين .. العيش مع نفسك عندما أخذتي اموالنا ووعدتِنا بالحصول على طفل بصحة جيدة |
Doblaríamos nuestra pasta. | Open Subtitles | ممكن ان نضاعف اموالنا بكل سهولة |
Pensaba que combinaríamos nuestras finanzas. | Open Subtitles | لقد ظننت اننا وحدنا اموالنا |
Podemos tomar taxis e ir a comer, y gastar nuestro dinero como si fueramos estrellas de rock. | Open Subtitles | يمكننا اخذ سيارات اجرة و نأكل بالخارج و ان نصرف اموالنا مثل نجوم الروك المنتشين |
Mi familia perdió todo nuestro dinero antes de que mi padre fuera a prisión por malversación de fondos. | Open Subtitles | عائلتي خسرت كل اموالنا قبل أن يدخل أبي السجن بسبب الاختلاس |
Y si recuerdas, nuestro dinero se fue por culpa de tu amigo. | Open Subtitles | واذا كنت تتذكر فإن اموالنا قد اختفت بسبب صديقك |
Eso significa que le dimos nuestro dinero a Leverett, y Leverett se lo dio a Tobin. | Open Subtitles | هذا يعني اننا سلمنا اموالنا لـ ليفيريت وليفيريت سلمها لتوبن |
Le dimos nuestro dinero a Leverett, y él a Tobin. | Open Subtitles | لقد سلّمنا اموالنا لليفريت وهو بدوره سلّمها لتوبن |
Aquí tienes el control remoto. Detonación en diez, nueve... Ese hijo de puta esta robando nuestro dinero. | Open Subtitles | و هذا هو الريموت هذا اللعين يسرق اموالنا |
Pero nosotros pagamos las vacas y carretas con nuestro dinero... así que si no es trabajo forzado, ¿entonces qué es? | Open Subtitles | لكننا ندفع لهذه البقرات ة العربات من اموالنا, اذن اذا لم يكن هذا اجبار للعمال, ماذا يكون هذا? |
¿Como lo fueron ellos con nosotros, cuando robaron nuestro dinero y se separaron de nuestra ciudad? | Open Subtitles | حسنا , مثلما فعلوا معنا عندما سرقوا كل اموالنا و انفصلوا عن بلدتنا ؟ |
Ahora esperamos, dejamos que nos fichen, cogemos nuestro dinero y nunca tendré que verte de nuevo. | Open Subtitles | الان نجلس وندعم يعالجون الوضع ناخذ اموالنا ولن اظطر لرؤيتك مرة اخرى |
No sé que acaba de ocurrir allí, pero vas a sentarte y darnos una oportunidad de recuperar nuestro dinero. | Open Subtitles | انا لا ادري ما الذي حدث هناك ولكن سوف ترجع لأعطائنا فرصة لأسترجاع اموالنا. |
El acusado que tiene años perdiendo dinero de otros clientes nos mintió y usó nuestro dinero para pagarles a esos clientes por lo tanto, fregándonos a nosotros. | Open Subtitles | يكذب علينا و يسرق اموالنا ليقول للعملاء الاخرين ان يقاضونا |
Estamos tan centrados en recuperar nuestro dinero, pero tal vez si dejamos de presionarla, se acerque a nosotros. | Open Subtitles | كنا متلهفين للحصول على اموالنا ولكن ربما لو توقفنا عن معاقبتها ستعود إلينا |
Él irá tras nuestro dinero, es dónde yo golpearía primero. | Open Subtitles | سيذهب خلف اموالنا هذا ماكنت سافعله انا اولا |
Si vamos a gastar dólares de impuestos, nuestros dólares de impuestos, para ayudar a la gente a violar la ley de una manera segura. | Open Subtitles | اذا كنا سنصرف ملايين من الضرائب من اموالنا لنساعد الناس على خرق القانون |
Casi toda nuestra pasta. Te acusan de asociación. | Open Subtitles | معظم اموالنا انت معرض ان يكون معك رفيق |
Porque quiere juntar nuestras finanzas. | Open Subtitles | اوه لانه يريد ان يدمج اموالنا |