"اموت" - Translation from Arabic to Spanish

    • morir
        
    • moriré
        
    • muero
        
    • muerto
        
    • muera
        
    • muriendo
        
    • moriría
        
    • morirme
        
    • muerta
        
    • muriera
        
    • morí
        
    Por eso pretendo morir como un Católico, aunque no pueda vivir como uno de ellos. Open Subtitles لهذا انا نويت ان اموت كشخص كاثولوكي بينما اني لم استطع العيش كاحدهم
    Entiendo que pudo dar esa impresión. He tenido que morir en varias ocasiones. Open Subtitles أنا اعرف كيف تشعر ، كان يجب أن اموت عدت مرات
    Esperen, antes de que nos disparen, hay algo que quiero hacer antes de morir. Open Subtitles انتظر قبل ان تقتلنا هناك شيء اريد ان افعله قبل ن اموت
    No moriré en un puente... para que tú puedas sentirte importante en una moto. Open Subtitles أنا لن اموت على جسر لكي تشعر كرجل كبير على دراجة نارية
    Todos los días rezo por su vida y cada día muero un poco Open Subtitles حياته اجل من اصلى يوم كل بطء اموت يوم كل وفى
    - Casi acabo tan muerto como Marriott. - ¡No sabía lo que podías hacer! Open Subtitles لقد كدت ان اموت مثل ماريوت لم اكن اعرف ما كنت ستفعله
    Antes de que muera, puedes ayudar a mi amigo el Sr. Brady. Open Subtitles قبل ان اموت ، هل يمكننى ان اودع السيد بيلى
    No quiero morir teniéndote resentimiento... porque no te des por vencido en una cura fantástica. Open Subtitles لا أريد ان اموت وانا مستاءة منك لانك لم تتخلى عن علاج خيالى.
    Yo no voy a morir de celos por aquí, especialmente si me prestas estas botas. Open Subtitles لن اموت من الغيره هنا خاصة اذا كنتي ستستمرين في لبس هذه الاحذيه
    Creo que quería decirme que me iba a morir de hambre. TED واعتقد انها كانت تحاول ان تشرح لي انني سوف اموت من الجوع
    Ojalá que consiga algo más espectacular y romántico antes de morir. Pero por el momento, gracias por eso. TED اَمل ان احصل على شيء ربما وبصورة دراماتيكية ورومانسية قبل ان اموت لكن في الوقت الحالي , اشكركم لكل ذلك
    ¿Y porque yo soy un albañil, me tengo que morir de hambre? Open Subtitles ولأني عامل بناء فهل يجب أن اموت من الجوع؟
    Ahora tengo veintidós veces y media esa cantidad. Y tendré cincuenta veces más antes de morir. Open Subtitles لدي الآن بالضبط 22.5 مرة قدر ذلك المبلغ وسيكون لدي 50 مرة قدره قبل ان اموت
    ¿Debo morir por no comprometer su buen nombre? Open Subtitles ماذا أفعل إذاً ؟ هل اموت لأن اسمك معروف في هذا المكان ؟
    Dedicamos semanas a seleccionar el árbol adecuado, esta podría ser mi última oportunidad para ver mi Inglaterra natal antes de morir. ¿De dónde vino? Open Subtitles واستغرقنا اسابيع لاختيار جذوع الشجر ستكون هذه فرصتي الاخيرة حتى ارى امي بريطانيا قبل ان اموت
    moriré aquí como los faraones con mi legado, una hermosa arma una hermosa arma. Open Subtitles سوف اموت هنا كما الفراعنة مع إرثي ، السلاح الجميل سلاحٌ جميل
    Llamaré al servicio al cuarto. Me muero por darle otra propina a ese tipo. Open Subtitles انا سوف اتصل بخدمة الغرف سوف اموت ان لم اعطي ذلك الرجل نوقد مره ثانية
    Tengo cáncer de hueso, ...sin esto estaré muerto dentro de una semana. Open Subtitles لدي سرطان بالعظام بدون ذلك المصل سوف اموت خلال اسبوع
    No tendrás ni un centavo mientras yo viva. Y cuando muera, tampoco lo tendrás. Open Subtitles انت لن تحصلى على قرش طالما انا على قيد الحياة, وعندما اموت, لن تحصلى على شئ ايضا
    Estoy muriendo, Jack. No estoy loco. Tu y Nina juntos es una receta para el desastre. Open Subtitles انا اموت يا جاك ولكنى لست مجنونا انتما الاثنان وصفة لكارثة
    moriría, de mala gana, por la patria, pero no en un accidente de tráfico. Open Subtitles انا لا امانع ان اموت مختارا من اجل الوطن , لكن ليس فى حادث سير
    Dulces nubes, ahí quiero morirme yo. ¡Miranda! Open Subtitles الغيوم كتيرة انا عايز اموت هنا
    Y, como qué, debería esencialmente estar muerta, y todo el mundo sería más feliz. Open Subtitles من المفترض ان اموت لكي يسعد الجميع. كل من لحياة قيمة للعيش،
    Sabes, siempre tuve el deseo de estar al lado de Jessica Alba cuando muriera. Open Subtitles اتعلم , كانت لدي رفبه بأن اكون بجوار جسيكا البا عندما اموت
    Si no me morí en tu excusado, no me voy a morir en tus brazos. Open Subtitles انا لم اموت في مرحاضك ولن اموت بين ذراعيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more