Por eso pretendo morir como un Católico, aunque no pueda vivir como uno de ellos. | Open Subtitles | لهذا انا نويت ان اموت كشخص كاثولوكي بينما اني لم استطع العيش كاحدهم |
Entiendo que pudo dar esa impresión. He tenido que morir en varias ocasiones. | Open Subtitles | أنا اعرف كيف تشعر ، كان يجب أن اموت عدت مرات |
Esperen, antes de que nos disparen, hay algo que quiero hacer antes de morir. | Open Subtitles | انتظر قبل ان تقتلنا هناك شيء اريد ان افعله قبل ن اموت |
No moriré en un puente... para que tú puedas sentirte importante en una moto. | Open Subtitles | أنا لن اموت على جسر لكي تشعر كرجل كبير على دراجة نارية |
Todos los días rezo por su vida y cada día muero un poco | Open Subtitles | حياته اجل من اصلى يوم كل بطء اموت يوم كل وفى |
- Casi acabo tan muerto como Marriott. - ¡No sabía lo que podías hacer! | Open Subtitles | لقد كدت ان اموت مثل ماريوت لم اكن اعرف ما كنت ستفعله |
Antes de que muera, puedes ayudar a mi amigo el Sr. Brady. | Open Subtitles | قبل ان اموت ، هل يمكننى ان اودع السيد بيلى |
No quiero morir teniéndote resentimiento... porque no te des por vencido en una cura fantástica. | Open Subtitles | لا أريد ان اموت وانا مستاءة منك لانك لم تتخلى عن علاج خيالى. |
Yo no voy a morir de celos por aquí, especialmente si me prestas estas botas. | Open Subtitles | لن اموت من الغيره هنا خاصة اذا كنتي ستستمرين في لبس هذه الاحذيه |
Creo que quería decirme que me iba a morir de hambre. | TED | واعتقد انها كانت تحاول ان تشرح لي انني سوف اموت من الجوع |
Ojalá que consiga algo más espectacular y romántico antes de morir. Pero por el momento, gracias por eso. | TED | اَمل ان احصل على شيء ربما وبصورة دراماتيكية ورومانسية قبل ان اموت لكن في الوقت الحالي , اشكركم لكل ذلك |
¿Y porque yo soy un albañil, me tengo que morir de hambre? | Open Subtitles | ولأني عامل بناء فهل يجب أن اموت من الجوع؟ |
Ahora tengo veintidós veces y media esa cantidad. Y tendré cincuenta veces más antes de morir. | Open Subtitles | لدي الآن بالضبط 22.5 مرة قدر ذلك المبلغ وسيكون لدي 50 مرة قدره قبل ان اموت |
¿Debo morir por no comprometer su buen nombre? | Open Subtitles | ماذا أفعل إذاً ؟ هل اموت لأن اسمك معروف في هذا المكان ؟ |
Dedicamos semanas a seleccionar el árbol adecuado, esta podría ser mi última oportunidad para ver mi Inglaterra natal antes de morir. ¿De dónde vino? | Open Subtitles | واستغرقنا اسابيع لاختيار جذوع الشجر ستكون هذه فرصتي الاخيرة حتى ارى امي بريطانيا قبل ان اموت |
moriré aquí como los faraones con mi legado, una hermosa arma una hermosa arma. | Open Subtitles | سوف اموت هنا كما الفراعنة مع إرثي ، السلاح الجميل سلاحٌ جميل |
Llamaré al servicio al cuarto. Me muero por darle otra propina a ese tipo. | Open Subtitles | انا سوف اتصل بخدمة الغرف سوف اموت ان لم اعطي ذلك الرجل نوقد مره ثانية |
Tengo cáncer de hueso, ...sin esto estaré muerto dentro de una semana. | Open Subtitles | لدي سرطان بالعظام بدون ذلك المصل سوف اموت خلال اسبوع |
No tendrás ni un centavo mientras yo viva. Y cuando muera, tampoco lo tendrás. | Open Subtitles | انت لن تحصلى على قرش طالما انا على قيد الحياة, وعندما اموت, لن تحصلى على شئ ايضا |
Estoy muriendo, Jack. No estoy loco. Tu y Nina juntos es una receta para el desastre. | Open Subtitles | انا اموت يا جاك ولكنى لست مجنونا انتما الاثنان وصفة لكارثة |
moriría, de mala gana, por la patria, pero no en un accidente de tráfico. | Open Subtitles | انا لا امانع ان اموت مختارا من اجل الوطن , لكن ليس فى حادث سير |
Dulces nubes, ahí quiero morirme yo. ¡Miranda! | Open Subtitles | الغيوم كتيرة انا عايز اموت هنا |
Y, como qué, debería esencialmente estar muerta, y todo el mundo sería más feliz. | Open Subtitles | من المفترض ان اموت لكي يسعد الجميع. كل من لحياة قيمة للعيش، |
Sabes, siempre tuve el deseo de estar al lado de Jessica Alba cuando muriera. | Open Subtitles | اتعلم , كانت لدي رفبه بأن اكون بجوار جسيكا البا عندما اموت |
Si no me morí en tu excusado, no me voy a morir en tus brazos. | Open Subtitles | انا لم اموت في مرحاضك ولن اموت بين ذراعيك |